Textbeispiele
  • Samir ist ein häufiger Name im Nahen Osten.
    سمير هو اسم شائع في الشرق الأوسط.
  • Samir ist ein Student an der Universität.
    سمير طالب في الجامعة.
  • Samir reist gerne um die Welt.
    سمير يحب السفر حول العالم.
  • Samir hat ein großes Haus in der Stadt.
    لدي سمير منزل كبير في المدينة.
  • Samir spielt gerne Fußball in seiner Freizeit.
    سمير يحب لعب كرة القدم في وقت فراغه.
  • Auf dem Mahnmal für getötete Medienarbeitern in Bayeux finden sich besonders viele Namen von Journalisten aus dem Nahen Osten. Darunter auch der französisch-libanesische Journalist Samir Kassir. Der Kolumnist der Tageszeitung "Al-Nahar" starb im Juni 2005 in Beirut bei einem Bombenanschlag auf sein Auto.
    يحمل النصب التذكاري للإعلاميين القتلى الذي شيد في مدينة بايو عددا ملحوظا من أسماء الصحافيين الذين قتلوا في منطقة الشرق الأوسط. من ضمنهم الصحافي اللبناني الفرنسي سمير قصير حيث قتل بتفجير سيارته في بيروت في يونيو/حزيران 2005. وقد لقي قصير مصرعه بسبب انتقاده الدولة "اللبنانية البوليسية".
  • Ein Jahr vor seiner Ermordung veröffentlichte Samir Kassir in Frankreich ein schmales Buch, das den provokanten Titel "Überlegungen zum arabischen Unglück" trug und fast zeitgleich auch auf Arabisch veröffentlicht wurde.
    كان سمير قصير قد أصدر - قبل عام واحد من اغتياله - كتابًا صغيرًا في فرنسا يحمل عنوانا مثيرا، هو "تأملات في المحنة العربية". وهو الكتاب الذي تزامن صدور طبعته الفرنسية مع طبعة باللغة العربية أيضًا.
  • Zum Beispiel den Kameramann Samir Noor, der für die Nachrichtenagentur Reuters arbeitete. Im Juni 2005 nahmen ihn amerikanische Soldaten bei einer Razzia in seiner Heimatstadt Tal Afar fest.
    حيث أوقف رجال الجيش الأميركي في شهر يونية/حزيران 2005 المصور التلفزيوني سمير نور على سبيل المثال، الذي يعمل لمصلحة وكالة رويتر للأنباء أثناء حملة على مدينته تلعفر.
  • Auch die Beziehung der USA zu Ägypten wird mit Skepsis betrachtet. Der 27-jährige Blogger und Menschenrechtler Bassem Samir Awad lebt in Kairo und hatte wie so viele Araber große Hoffnungen nach der Rede Obamas in seiner Heimatstadt.
    وكذلك ينظر الناشطون العرب إلى العلاقة بين الولايات المتَّحدة الأمريكية ومصر بشكّ وارتياب. وباسم سمير عوض مدوِّن مصري وناشط يدافع عن حقوق الإنسان، يبلغ عمره سبعة وعشرين عامًا ويعيش في القاهرة؛ وكان عقد مثل الكثيرون من العرب آمالاً كبيرة على الخطاب الذي ألقاه أوباما في مدينته القاهرة.
  • "Ich weiß auch, dass jede Regierung im Weißen Haus sich zunächst um Innenpolitik kümmert und nicht um internationale Angelegenheiten", sagt Bassem Samir.
    وعلى ذلك يعلِّق باسم سمير قائلاً: "أنا أعرف أيضًا أنَّ كلَّ إدارة في البيت الأبيض تهتم أوَّلاً بالسياسة الداخلية وليس بالشؤون الدولية".
  • Die USA müssten ihren engsten Verbündeten im Nahen Osten drängen, fordert Bassem Samir, dass sie freie und faire Wahlen und vor allem ernsthafte Herausforderer von Präsident Hosni Mubarak zulassen. Die ägyptische Bevölkerung werde darauf ganz genau achten.
    وعندها يجب على واشنطن أن تدفع أقرب حلفائها في الشرق الأوسط إلى السماح بإجراء انتخابات حرّة ونزيهة، وقبل كلِّ شيء السماح بترشيح منافسين حقيقيين للرئيس حسني مبارك، حسب رأي باسم سمير؛ والمواطنون المصريون سوف يهتمون كثيرًا بذلك.
  • "Der Sicherheitsrat verurteilt mit allem Nachdruck den am 2. Juni in Beirut (Libanon) verübten terroristischen Bombenanschlag, bei dem Samir Kassir, ein libanesischer Journalist und Symbol der politischen Unabhängigkeit und Freiheit, getötet wurde, und bekundet der Familie des Opfers und dem Volk Libanons gegenüber sein tiefstes Mitgefühl und seine Anteilnahme.
    ”يدين مجلس الأمن بأشد لهجة التفجير الإرهابي الذي حدث في بيروت، لبنان، في 2 حزيران/يونيه وأودى بحياة الصحفي اللبناني، سمير قصير، الذي كان رمزا للاستقلال السياسي والحرية، ويعرب لأسرة الضحية ولشعب لبنان عن عميق تعاطفه ومواساته.
  • Der neue ägyptische Finanzminister Samir Radwan hat bereitsklargestellt, dass er von Investitionen „des Feindes“ – also Israel– nicht angetan ist, die zu einer Übernahme der ägyptischen Wirtschaft führen könnten.
    فمثلا أوضح وزير المالية المصري الجديد سمير رضوان انه لايفضل الاستثمارات من " العدو "- أي اسرائيل – والتي قد تقود الىالاستيلاء على الاقتصاد المصري.
  • Das ist Samir.
    (حسناً، هذا (سمير
  • - Samir wird ihm Fragen stellen.
    سيسأل (سمير) (هاري) بعض الأسئلة