die Apostasie [pl. Apostasien]
اِرْتِدَادٌ [ج. ارتدادات]
Textbeispiele
  • Die Apostasie ist in einigen Religionen ein schweres Vergehen.
    يُعتبر الردة في بعض الأديان جريمة خطيرة.
  • Es ist ein persönliches Recht, seine Religion zu ändern, auch wenn dies als Apostasie betrachtet wird.
    من الحقوق الشخصية تغيير الدين، حتى لو يُعتبر ارتدادًا.
  • In vielen Ländern wird Apostasie rechtlich verfolgt.
    في العديد من البلدان، يُحاكم الردة قانونيًا.
  • Das Recht auf Freiheit des Glaubens beinhaltet das Recht auf Apostasie.
    الحق في حرية الإيمان يشمل الحق في الردة.
  • Apostasie ist ein kontroverses Thema in vielen Gemeinschaften.
    الردة موضوع مثير للجدل في العديد من المجتمعات.
  • Der Fall dieses wegen Apostasie vom Gericht mit dem Todesurteil Bedrohten hat international so viel Staub aufgewirbelt, dass man mit möglichen Konvertiten künftig vielleicht anders verfahren wird, sprich: die Religionsfreiheit wenigstens insoweit achtet, als man den Glaubenswechsel nicht juristisch verfolgt.
    فقضية هذا الرجل المهدد بالإعدام من قبل المحكمة بسبب ارتداده أثارت ضجّة عالمية، بحيث أن المرء ربما سيتعامل مع المنتمين إلى ديانات جديدة بأسلوب مختلف مستقبلاً، وذلك يعني: احترام الحريّة الدينية إلى القدر الذي لا يلاحق فيه من يغيّر دينه.
  • In manchen islamischen Ländern werden der Abfall vom Islam (Apostasie) und der Atheismus nicht geduldet – wie im christlichen Mittelalter.
    وفي بعض البلاد الإسلامية لا يُتسامح مع المرتدين عن الإسلام أو الملحدين، كما كان الحال في العصور الوسطى المسيحية.
  • Die Kontroverse über die Konversion eines afghanischen Muslims zum Christentum hat den Blick der Öffentlichkeit auf das islamische Verbot der Apostasie gerichtet. Nach Ansicht der meisten islamischen Rechtsgelehrten kann auf den Abfall vom Glauben nur die Todesstrafe stehen.
    أثار الجدل الحاصل حول قضية الأفغاني المسلم الذي اعتنق المسيحية مسألة حكم الإسلام على الردة من جديد، إذ أن عقوبة المسلم المرتد من وجهة نظر العلماء المسلمين السائدة هي الموت.
  • Nirgends im Koran stehe zu lesen, dass Apostasie mit dem Tod bestraft werden müsse. In etwa zehn Versen werde im Koran das Thema Abfall vom Islam behandelt, doch die angekündigten Strafen sind eindeutig als solche gedacht, die im Jenseits auf den Menschen warten, nicht in diesem Leben. Deshalb, so die Argumentation, verstoße es gegen den Koran, Apostaten mit dem Tode zu bestrafen.
    إذن أين أتى ذكر عقوبة الموت على المرتد في القرآن؟ يتحدث القرآن عن الردة في حوالي عشر آيات، ولكن العقوبة المذكورة مقصود بها عقوبة الحياة الآخرة وليس الدنيا. لذا فالصبحاني يقول إن قتل المرتدين لمجرد أنهم غيروا عقيدتهم يعتبر مخالفاً للقرآن.
  • Man solle die Hadithe, in denen von Apostasie die Rede sei, im Übrigen mit größter Vorsicht betrachten, warnt Subhani. Er erinnert seine Leser daran, dass viele der angeblichen prophetischen Überlieferungen auf "schwachen" oder späten Quellen beruhen.
    ينصح صبحاني بتوخي الحذر الشديد في فهم الأحاديث المتعلقة بالردة. ويذّكر قراءه أن بعض الأحاديث النبوية التي تعالج عدة أمور إما ضعيفة أو موضوعة.
  • Gravierend eingeschränkt ist auch die Religionsfreiheit (der Muslime!), denn der Abfall vom Islam (Apostasie) wird nach islamischem Recht mit zivilrechtlichen Sanktionen wie dem Verlust der Erb- und Testamentierfähigkeit, wenn nicht gar dem Tod bedroht.
    كما أن هناك مساسا قويا بحرية الأديان (بالنسبة للمسلمين أنفسهم!) حيث تفرض على من يرتد عن الاسلام بناء على القانون الإسلامي عقوبات مدنية كفقدان حق الإرث والوصية بل حتى عقوبة القتل.
Synonyme
  • رُجُوع ، عودة ، انقفال ، انغلاق
Beispiele
  • Den Apostaten geradehin unsittlich zu nennen, getrauen sie sich nicht, weil sie selbst zur Apostasie, zum Übertritt von einer Religion zur andern usw. verleiten, und den Standpunkt der Sittlichkeit vermögen sie doch auch nicht aufzugeben., Der eine verkaufe seine Grundsätze ein wenig teurer als der andere - der eine lasse sich seine Apostasie mit Geld, ein zweiter mit Ehrenstellen, ein anderer wieder anders bezahlen - das sei aber auch der ganze Unterschied., Die Apostasie des Kaisers Julian mag man als eine romantische Verirrung belächeln, aber es würde doch ohne sie etwas in der Geschichte der Menschheit auf ihrem Übergange von einer Kultur zur andern fehlen., So wie das geschah, verfielen Beide der vollkommenen Armuth, da das Jahrgeld, das er durch seine Apostasie sich erworben hatte, mit seinem Tode erlosch., Er hatte, so wenig wie sein Freund Arran, eine Ahnung von Horburgs Apostasie., Sie wußte, daß Apostasie - Todsünde sei., - Daß sie sich mit mir gegen den ausdrücklichen Willen ihrer Eltern, die vor meiner Apostasie zurückschauderten, dennoch vermählte . . . . hat sie Dir selbst erzählt, jedoch mit Uebergehung meines Abfalls., Sein Gewissen ließ ihm freilich in Betreff seiner Apostasie keine Ruhe, aber die lange Einschläferung hatte es jener Feinheit beraubt, die zur Genugtuung drängt und die um jeden Preis mit der Sünde, mit der Gottesbeleidigung bricht., "Weißt Du, Heliade, daß Dein Großvater, Reginald O'Connor, einen Bruder hatte, der mit Apostasie die O'Connor'schen Güter bezahlte, welche vor vierzig Jahren, nach unserer unglücklichen Revolution, confiscirt wurden?, Eine Prinzessin von Bayern belohnte ihn für diese Apostasie, und der mächtige Schutz Bayerns und Spaniens war die natürliche Folge von Beidem.
wordforms
  • Apostasie, Apostasien