Textbeispiele
  • Ich muss meine Uhr mit der Weltuhr synchronisieren.
    أنا بحاجة إلى تزامُن ساعتي مع ساعة العالم.
  • Die Kameras müssen genau synchronisiert werden, um eine gleichzeitige Aufnahme zu gewährleisten.
    يجب تزامُن الكاميرات بدقة لضمان التسجيل في نفس الوقت.
  • Wir müssen die Datenbanken der beiden Systeme synchronisieren.
    علينا تزامن قواعد البيانات للنظامين.
  • Bitte synchronisieren Sie Ihre Geräte, um die neuesten Updates zu erhalten.
    يرجى تزامُن أجهزتك للحصول على أحدث التحديثات.
  • ersucht den Generalsekretär, über den Exekutivausschuss der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und im Benehmen mit dem Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sicherzustellen, dass die Organisationen der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen, die über mehrjährige Programme verfügen, sowie die Stellen des Sekretariats, die operative Aktivitäten zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele2 durchführen, ihre jeweilige Programmierung und Überwachung vollständig mit dem Programmrahmen in Einklang bringen und weitere Schritte unternehmen, um ihre Programmzyklen zu harmonisieren und sie so weit wie möglich mit den nationalen Programmierungsinstrumenten zu synchronisieren, insbesondere mit den nationalen Armutsbekämpfungsstrategien, einschließlich, soweit vorhanden, der Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung;
    تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عبر اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وبالتشاور مع مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، قيام وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي تضطلع ببرامج لعدة سنوات، وكذلك كيانات الأمانة العامة التي تضطلع بأنشطة تنفيذية سعيا وراء تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية(2)، بالمواءمة الكاملة للبرمجة والرصد الخاصين بكل منها مع إطار العمل، وكذلك اتخاذ خطوات إضافية لتنسيق دورات البرمجة فيها ومزامنتها بقدر ما يمكن مع الوسائل الوطنية للبرمجة، وبخاصة الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر، حيثما توجد؛
  • a) die Überwachungs- und Bewertungsinstrumente so zu überarbeiten und zu synchronisieren, dass ihre Ergebnisse bei der Aufstellung des folgenden Haushaltsplans evaluiert werden können (siehe Vorschlag 18);
    (أ) إصلاح أدوات الرصد والتقييم والمواءمة بين توقيتاتها بحيث يمكن تقييم نتائجها عند وضع الميزانية التالية (انظر المقترح 18)؛
  • Aber auch aus anderen Gründen ist es nötig, die beiden Vorgänge zu synchronisieren.
    ولكن تزامن العمليتين ضروري لأسباب أخرى أيضا.
  • Funkstrahl fürs Toppling synchronisieren.
    تزامن الشعاع الإذاعي للإسقاط
  • Sie sind mit Stroboskopen verbunden, um die verschiedenen Vorgänge zu synchronisieren.
    انه يرتبط كهربائيا بذلك المصباح لجلب حالتى الاختبار الى جهاز التزامن
  • Ich liebe Off-Stimmen Man muss sie nicht genau synchronisieren.
    ليسا) يجب أن تحترمي أمك الجديدة) والآن اعطيها قبلة قبّليها
  • Für den Zutritt müssen sie ihre Bewegungen synchronisieren.
    لأجل الولوج يجب أن يكون دخولهما متواقتا
  • Dann müssen wir die Kleinen synchronisieren.
    القنابل الان
  • Wenn Mädchen zusammen leben, synchronisieren sich manchmal ihre Zyklen.
    عندمـا تعيـش فتـاتـان مـع بعضـهما بعـض المـرات دوراتهـم تتـوافق
  • Ich habe die Blumen entfernen lassen. Jetzt lässt sich das Handy nicht mehr synchronisieren.
    أزلت الزهور والآن الهاتف لا يتوافق