Textbeispiele
  • Neuronen sind die Bausteine des Nervensystems.
    الخلايا العصبية هي البنى الأساسية للجهاز العصبي.
  • Ein Neuron empfängt, verarbeitet und sendet Informationen.
    تتلقى الخلية العصبية ، وتعالج ، وترسل المعلومات.
  • Es gibt Milliarden von Neuronen im menschlichen Gehirn.
    هناك المليارات من الخلايا العصبية في الدماغ البشري.
  • Jedes Neuron kann mit Tausenden anderer Neuronen kommunizieren.
    يمكن لكل خلية عصبية التواصل مع ألف خلية عصبية أخرى.
  • Die Übertragung von Signalen zwischen Neuronen erfolgt durch chemische Substanzen, die als Neurotransmitter bezeichnet werden.
    يتم نقل الإشارات بين الخلايا العصبية عبر مواد كيميائية تُعرف بالناقلات العصبية.
  • Innerhalb des Hippocampus - ein gekrümmter Längswulst, inbeiden Temporallappen des Gehirns - befindet sich eine Strukturnamens Gyrus dentatus, der während des ganzen Erwachsenenlebensimmer neue Neuronen ausbildet.
    وداخل قرن آمون ـ وهو عبارة عن قشرة مستطيلة منحنية تقع فيكلٍ من الفصين الصدغيين للمخ ـ يوجد جسم يسمى التلفيفة المسننة ، وهومسئول عن إنتاج الخلايا العصبية الجديدة طيلة حياة الشخصالبالغ.
  • Chronischer Stress blockiert diese Neurogenese undverursacht auch die Schrumpfung vieler Neuronen im Hippocampus -ein als „ Remodeling" bezeichneter Prozess.
    والإجهاد المزمن يمنع تكوين الخلايا العصبية كما يؤدي إلىانكماش العديد من خلايا قرن آمون العصبية ـ وهي عملية تسمى بـِ "تغييرالبنية".
  • Tierversuche haben gezeigt, dass das Stresshormon Cortisolzusammen mit Neurotransmittern im Gehirn ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Schrumpfung der Neurone spielt.
    ولقد أظهرت الدراسات التي أجريت على الحيوانات أن هرمونالإجهاد الكورتيزول يلعب هو والموصلات العصبية في المخ دوراً بالغالأهمية في تغيير بنية الخلايا العصبية.
  • Die Nasenhöhle ist insofern einmalig, als dass sie dereinzige Ort ist, an dem Gehirnzellen ( Neuronen) direkt der Umgebungausgesetzt sind.
    إن التجويف الأنفي فريد من نوعه، فهو المكان الوحيد من الجسمحيث تتعرض خلايا المخ (خلايا عصبية) للبيئة بشكل مباشر.
  • Wenn wir den Geruchssinn lokal modellieren, können wirverfolgen, wie nasale Neuronen mit Geruchspartikeln interagierenund durch ein Netzwerk anderer Neuronen Signale ans Gehirnsenden.
    وإذا وضعنا نموذجاً للرائحة على أساس محلي، فسوف يكون بوسعناتعقب الكيفية التي تتفاعل بها الخلايا العصبية مع جزيئات الرائحة،فترسل إشارات عبر شبكة من الخلايا العصبية الأخرى إلى المخ.
  • Aber diese Neuronen sind außerdem Teil eines adaptiven,regenerativen Systems.
    ولكن هذه الخلايا العصبية تشكل أيضاً جزءاً من جهاز قادر علىالتكيف وتجديد نفسه.
  • Neuronen agieren als kooperative Gruppe: An derbetreffenden Stelle erscheinen mehr, als für einen simplen Ersatznötig wären.
    تعمل الخلايا العصبية كمجموعة تعاونية: فيصل منها إلى الموقعما يزيد عن الحاجة لعملية استبدال بسيطة.
  • Um andere zu ersetzen, treten die überzähligen Neuronen mitden Zellen der Umgebung und solchen tief im Gehirn in einen Dialog,worauf sie sich selbst opfern.
    ولتسهيل عملية الإبدال، فإن الخلايا الزائدة تصبح جزءاً منحوار مع الخلايا المحيطة، وأخرى في عمق المخ، ثم تضحيبنفسها.
  • Wenn die Neuronen ersetzt werden, verändern siesich.
    فعندما يتم استبدال خلاياك العصبية، فإنها تتغير.
  • Ketamin blockiert die Bindung von Glutamat an den NMDA- Rezeptor, wodurch es zu einer erhöhten Freisetzung von Glutamat kommt. Dadurch werden andere Arten von Glutamat- Rezeptorenaktiviert und Funktion sowie Dichte der Synapsen (der Verbindungenzwischen Neuronen) in jenen Hirnarealen verstärkt, wo Stress und Depression eine Atrophie der Zellen verursacht haben.
    ومن خلال منع الجلوتامات من الارتباط بمستقبلات الحمضالأمينيNMDA، يعمل الكيتامين على زيادة إطلاق الجلوتامات، ويؤدي هذابدوره إلى تنشيط أنواع أخرى من المستقبلات وتعزيز وظيفة وكثافةالمشابك العصبية (الوصلات بين الخلايا العصبية) في مناطق من الدماغحيث تسبب الإجهاد أو الاكتئاب في ضمور الخلايا.