ترجمة مُقَدِّماتِ التَّنَقُّل

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي إسباني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح

        ترجم إسباني عربي مُقَدِّماتِ التَّنَقُّل

        إسباني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • la gambeta (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • el movimiento (n.) , m
          تنقل
          ... المزيد
        • la locomoción (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • la transitoriedad (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • el pedimento (n.) , m
          تنقل
          ... المزيد
        • la movida (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • la quita (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • la moción (n.) , f
          تنقل
          ... المزيد
        • la movilidad (n.) , f
          قابلية للتنقل
          ... المزيد
        • martillar (v.)
          تنقل بالزلاجة
          ... المزيد

        أمثلة
        • Bien, para mañana, estimaremos el valor de la comida, alquiler, del transporte suyo y de sus "amigas" como usted las llama, en los último 3 años...
          حسنا بالنسبه لغدا انا سأحتاج تقديرك لقيمة الطعام والايجار والتنقل المقدم لك عن طريق الصديقه المرأه
        • Sin embargo, el Comité debe mantener su posición y transmitir las observaciones del autor al Estado Parte.
          إلا أنه ينبغي للجنة أن تحافظ على موقفها وأن تنقل تعليقات مقدم البلاغ إلى الدولة الطرف.
        • La Sra. Chanet dice que se debe incorporar al informe la información adicional proporcionada por el Sr. Schmidt. El Comité debe continuar su diálogo con las partes y transmitir la respuesta del autor al Estado Parte.
          السيدة شانيه: قالت إنه ينبغي إدراج المعلومات الإضافية التي قدمها السيد شميدت في التقرير المرحلي، وإنه ينبغي أن تواصل اللجنة حوارها مع الطرفين وأن تنقل رد مقدم البلاغ إلى الدولة الطرف.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل