ترجمة مُشَارَكَةٌ فِي السُّوقِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي إيطالي
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        تعليم   لغة  

        ترجم إيطالي عربي مُشَارَكَةٌ فِي السُّوقِ

        إيطالي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • sodalizio (n.) , m
          مشاركة
          ... المزيد
        • assistenza (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • comunione (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • associazione (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • collaborazione (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • partnership (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • partecipazione (n.) , f
          مشاركة
          ... المزيد
        • partecipazione (n.) , f, {educ.}
          اشتراك , مشاركة {تعليم}
          ... المزيد
        • condivisibile (adj.)
          قابل للمشاركة
          ... المزيد
        • simpatia (n.) , f, {lang.}
          المشاركة الوجدانية {لغة}
          ... المزيد
        • simpatia (n.) , f
          مشاركة وجدانية
          ... المزيد
        • consustanzialità (n.) , f
          مشاركة من نفس النمط
          ... المزيد
        • spacciare (v.)
          سوق
          ... المزيد
        • vendere (v.)
          سوق
          ... المزيد
        • smerciare (v.)
          سوق
          ... المزيد
        • smercio (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • mercato (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • sbocco (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • emporio (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • comando (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • svendita (n.) , f
          سوق
          ... المزيد
        • carrozzabile (n.) , f
          سوق
          ... المزيد
        • vendita (n.) , f
          سوق
          ... المزيد
        • fiera (n.) , f
          سوق
          ... المزيد
        • biondo (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • bazar (n.) , m
          سوق
          ... المزيد
        • sferrare (v.)
          طرح في السوق
          ... المزيد
        • deprimere (v.)
          كسد السوق
          ... المزيد
        • varare (v.)
          طرح في السوق
          ... المزيد
        • supermercato (n.) , m
          السوق المركزية
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        أمثلة
        • Di conseguenza, queste fluttuazioni sono state interpretatecome un sintomo di irrazionalità degli operatori stessi.
          وبالتالي فقد اعتُبِرَت هذه التقلبات المفرطة عرضاً من أعراضلاعقلانية المشاركين في السوق.
        • Il legislatore francese sta agendo nella convinzione dimuoversi meglio dei partecipanti al mercato.
          ومرة أخرى، يعمل المشرعون الفرنسيون استناداً إلى اقتناعمفاده أنهم أفضل علماً من المشاركين في السوق.
        • Ma entrambi i modelli non sono in grado di descrivere oanalizzare l’attuale comportamento dei principali partecipanti almercato.
          ولكن كلاً من النماذج الجزئية والكلية عاجز عن وصف أو تحليلسلوك المشاركين الرئيسيين في السوق.
        • Grazie alla disoccupazione in calo, ai valori immobiliariin crescita e ai prezzi azionari in rialzo, sempre più esperti,operatori economici e policy maker sono giunti alla conclusione cheil consumatore americano sia finalmente tornato.
          فبفضل انخفاض مستويات البطالة، وارتفاع قيم المساكن، وارتفاعأسعار الأسهم إلى مستويات غير مسبوقة، انتهى الإجماع الناشئ بينالمتكهنين والمشاركين في السوق وصناع السياسات الآن إلى أن المستهلكالأميركي قد عاد أخيرا.
        • Per questo, i politici dovrebbero intervenire non invirtù di una una conoscenza superiore del valore degli asset (chein realtà non ha nessuno), ma perché gli operatori di mercato,spinti dall'interesse personale, non interiorizzano gli enormicosti sociali connessi con gli eccessivi rialzi e ribassi deiprezzi.
          ومن هنا فيتعين على صناع السياسات أن يتدخلوا، ليس لأنهميمتلكون معرفة متفوقة بشأن قيم الأصول (لا أحد يمتلك هذه المعرفة فيواقع الأمر)، بل لأن المشاركين في السوق الساعين إلى تحقيق الربح لايستوعبون التكاليف الاجتماعية الضخمة المرتبطة بالتقلبات المفرطة فيالأسعار.
        • Tra le molteplici cause di questo disincanto c'è ilfallimento analitico. Le banche centrali, i regolamentatori, glioperatori di mercato, le agenzie di rating e gli economisti nonsono stati in grado di cogliere il crescente rischio sistemiconegli anni precedenti la crisi attuale, e ancor meno di adottare lenecessarie misure correttive.
          ولعل فقدان الثقة يرجع إلى أسباب متعددة، بما في ذلك الفشلالتحليلي: فقد فشل كل خبراء الاقتصاد، والبنوك المركزية، والجهاتالتنظيمية، والمشاركون في السوق، ووكالات التصنيف تقريبا في الكشف عنارتفاع مستويات المخاطر الشاملة في الأعوام التي سبقت الأزمة الحالية،ناهيك عن اتخاذ التدابير التصحيحية الملائمة.
        • Come ogni mercato, però, anche il mercato delle idee habisogno di essere regolamentato; in particolare, i suoipartecipanti dovrebbero essere tenuti all'onesta, all'umiltà e allaciviltà e attenersi fedelmente a questi principi.
          ولكن مثله كمثل أي سوق أخرى فإن سوق الأفكار تحتاج إلىالتنظيم: ويتعين على المشاركين في هذه السوق أن يتقيدوا بمعايير الصدقوالأمانة والتواضع والكياسة. وعلاوة على ذلك فيتعين على كل من يتداولفكرة أن يلتزم بهذه المبادئ.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل