ترجمة ظُرُوفٌ غَيْرُ عَادِيَّةٍ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي فرنسي
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        علم نفس   قانون   تغذيه   لغة   كهرباء  

        ترجم فرنسي عربي ظُرُوفٌ غَيْرُ عَادِيَّةٍ

        فرنسي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • télépathique (adj.) , {psych.}
          اتِّصَال الْخَوَاطِر بِطَرِيقَة غَيْر عَادِيَّة {علم نفس}
          ... المزيد
        • conjoncture (n.)
          ظُرُوف
          ... المزيد
        • tenants (n.) , {law}
          ظُرُوف {قانون}
          ... المزيد
        • temporiser (v.)
          ساير الظروف
          ... المزيد
        • nécessairement (adv.)
          بِمُقْتَضَى الظُّرُوف
          ... المزيد
        • el malheur (n.) , m
          عادية
          ... المزيد
        • la infortune (n.) , f
          عادية
          ... المزيد
        • la malchance (n.) , f
          عادية
          ... المزيد
        • la adversité (n.) , f
          عادية
          ... المزيد
        • el absolutisme (n.) , m
          عادية
          ... المزيد
        • el accident (n.) , m
          عادية
          ... المزيد
        • el outrage (n.) , m
          عادية
          ... المزيد
        • koumys (n.) , {nutr.}
          تُرِك لِفَتْرَة كَبِيرة فِي ظُرُوف مُعَيَّنَة {تغذيه}
          ... المزيد
        • koumis (n.) , {nutr.}
          تُرِك لِفَتْرَة كَبِيرة فِي ظُرُوف مُعَيَّنَة {تغذيه}
          ... المزيد
        • la équité (n.) , f
          أسهم عادية
          ... المزيد
        • dissonance (n.) , {sons}
          كَوْنُهَا غَيْر مُتَنَاغِمَة الْمَخَارِج أَوْ غَيْر مُتَجَانِسَة
          ... المزيد
        • sédentaire (adj.)
          غَيْر مُتَرَحِّل ـ غَيْر مُهَاجِر
          ... المزيد
        • toutefois (adv.) , {lang.}
          غَيْرَ أَنَّ {لغة}
          ... المزيد
        • pourtant (adv.)
          غَيْرَ أَنَّ
          ... المزيد
        • altérer (v.)
          غير
          ... المزيد
        • permuter (v.) , {elect.}
          غَيَّرَ بِـ {كهرباء}
          ... المزيد
        • aiguiller (v.)
          غير
          ... المزيد
        • commuer (v.)
          غير
          ... المزيد
        • cependant {lang.}
          غَيْرَ أَنَّ {لغة}
          ... المزيد
        • chambarder (v.)
          غَيَّرَ
          ... المزيد
        • chambouler (v.)
          غَيَّرَ
          ... المزيد
        • ir- (n.)
          غَيْر
          ... المزيد
        • modifier (v.)
          غير
          ... المزيد
        • im- {affixe; Affixation}
          غَيْر
          ... المزيد
        • nécessairement (adv.)
          من غير بد
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Cependant, comte tenu des circonstances inhabituelles comme ici,
          لكن تحت هذه الظروف غير العادية
        • Je suis né dans des circonstances étranges.
          ولقد وُلدتُ في ظروف غير عادية
        • - Vous voyez, j'avais une photo... - Peut-être savez vous les remarquables circonstances de la mort de son oncle Lidon ?
          لدي صورة - ربما ظروف غير عادية -
        • Il y a trop de circonstances inhabituelles...
          هناك ظروف غير عادية كثيرة للغاية هنا، أريد أن أحاول
        • Voulez-vous vraiment risquer que cette affaire soit établie sur la base de ces circonstances extraordinaires?
          أتريد المُخاطرة حقاً بإنشاء قضيّة على أساس هذه الظروف غير العاديّة؟
        • C'est un fait que le peuple palestinien des territoires occupés vit dans des conditions anormales, guère propices au développement.
          والشعب الفلسطيني بالأراضي المحتلة يعيش، في الواقع، في ظل ظروف غير عادية، وهذه الظروف لا توائم، على الإطلاق، الاضطلاع بالتنمية.
        • Je voudrais, à cet égard, rendre hommage aux pays voisins et à leur population, qui ont accueilli ces réfugiés dans des conditions remarquables, jusqu'à présent, et en particulier la Jordanie et la Syrie.
          وفي ذلك السياق، أود أن أوجه التحية إلى البلدان المجاورة وشعوبها، التي استقبلت حتى الآن هؤلاء اللاجئين، في ظروف غير عادية؛ وأنوه بشكل خاص بالأردن وسورية.
        • Elle a eu des effets importants au Darfour, avec, bien entendu, l'appui de la communauté internationale, malgré les conditions exceptionnellement difficiles dans lesquelles elle opère, notamment un appui logistique et financier insuffisant.
          فقد أحدثت تأثيرا كبيرا في دارفور، وذلك بالطبع بدعم من المجتمع الدولي، رغم قسوة الظروف غير العادية التي تعمل فيها، بما فيها عدم كفاية المساعدات اللوجستية والمالية.
        • Par ailleurs, ma délégation estime que le Conseil pourrait disposer d'une certaine latitude, quoi qu'en faisant preuve de prudence, lorsqu'il devient nécessaire d'examiner les menaces qui pèsent sur la paix dans des circonstances exceptionnelles.
          ومن الناحية الأخرى، يعتقد وفد بلدي بأن المجلس يمكنه أن يمارس تقديره الضروري على نحو متبصر حينما يصبح من الضروري النظر في التهديدات الوشيكة للسلام في الظروف غير العادية.
        • Le Bélarus est d'avis que la participation du Conseil de sécurité à la formulation des règles du droit international ne peut être justifiée que dans des circonstances exceptionnelles et extraordinaires qui constituent une menace à la paix et à la sécurité internationales.
          إن بيلاروس تؤمن بأن انخراط مجلس الأمن في وضع قواعد القانون الدولي لا يمكن أن تبرره إلا الظروف الاستثنائية وغير العادية التي تشكل خطرا على السلام والأمن الدوليين.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل