أمثلة
  • ¿Dónde está tu solidez?
    أين هي قوتك؟
  • la solidez de mis argumentos.
    لقوة حججي
  • Necesitas afianzarte en un trabajo que tenga solidez.
    عليك ترسيخ نفسك في مل له مرتكز
  • Si hay alguien que entienda la solidez del mayorazgo, ese soy yo.
    إن كان هناك شخص على هذه الأرض يفهم صعوبة الميراث , سيكون أنا
  • ¿En serio? De acuerdo, bien, me gusta solidez en la posición de manager, no raritos silenciosos.
    حقاً؟ حسنا جداً يعجبني الثبات
  • Su capacidad de ofrecer argumentos persuasivos y racionales, así como la solidez de su juicio y su cortesía fueron aplaudidas.
    أما قدرته على الإقناع وحججه المنطقية وقوة أحكامه وخلقه فهي أمور أكسبته الاحترام والإعجاب.
  • c) Empezar por lo que es factible, considerando la solidez de los sistemas de salud y nutrición de los países.
    (ج) الشروع بما يتيسر إنجازه في حدود قدرات النظم الصحية والتغذوية للبلدان.
  • Se necesitan muchas campañas como esa para dar solidez a las nuevas y frágiles democracias de los países en desarrollo.
    ومن الضروري القيام بمزيد من هذه الحملات لدعم الديمقراطيات الجديدة والهشة في البلدان النامية.
  • Se utilizan en aplicaciones especiales, especialmente las que requieren una gran solidez o resistencia a la corrosión.
    وتستخدم هذه السبائك في تطبيقات خاصة، لا سيما التطبيقات التي تقتضي متانة شديدة أو مقاومةً للصدأ.
  • En el próximo proceso electoral se pondrá a prueba la solidez de las instituciones y los principios democráticos del país.
    وستكون العملية الانتخابية القادمة بمثابة المحك الذي يبين مدى متانة المؤسسات والمبادئ الديمقراطية في البلد.