أمثلة
  • Judy enseña cinematografía en UCLA.
    جودي تعلم دراسة الافلام في جامعة كاليفورنيا .
  • Yo no-- Mi compañero de habitación estaba empezando en cinematografía.
    لا أدري، رفيقي بالغرفة كان يمثّل بالفيلم
  • Ūders, etc., y a la historia de la fotografía y la cinematografía.
    Ūders وغيرهم، وتاريخ التصوير الفوتوغرافي والسينما.
  • vii) Dos mujeres son miembros del Jurado que otorga premios a la cinematografía nacional.
    '7` هناك امرأتان بين أعضاء هيئة التحكيم لجوائز الأفلام الوطنية.
  • Mi nombre es Dimitri Asna... y soy un graduado del Instituto de la Unión de Cinematografía de Moscú.
    (أدعى (ديميتري أسنا وأنا متخرج من معهد الإتحاد "لفن التصوير السينمائي في "موسكو
  • El Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) fue creado en 1983 para operar de manera integrada las diversas entidades relacionadas con la actividad cinematográfica pertenecientes al poder ejecutivo federal.
    وقد أُسِّست المؤسسة المكسيكية للسينما في عام 1983 لضمان أداء المؤسسات المختلفة المعنية بالنشاط السينمائي والمنتمية للهيئة التنفيذية الاتحادية، بطريقة متكاملة.
  • En ese sentido, CONACULTA tiene suscritos con diversos países aproximadamente 130 instrumentos de cooperación interinstitucional, en materia de arqueología, antropología, patrimonio cultural; residencias artísticas radio, televisión y cinematografía.
    وفي ذلك السياق وقَّع المجلس الوطني للثقافة والفنون قرابة 130 صكاً للتعاون بين الوكالات بشأن الآثار والسكان والتراث الثقافي ومواقع الفنون والإذاعة والتليفزيون والسينما، مع عدة بلدان مختلفة.
  • La Ley de la Comisión de Cinematografía de Namibia, No. 6 de 2000, estipula que un tercio de los ocho miembros de la Junta deberán ser mujeres.
    ويتطلب قانون لجنة الأفلام لناميبيا رقم 6 لعام 2000 أن يكون ثلث الأعضاء الثمانية في المجلس من النساء.
  • Juntas de censura semejantes mantienen un estricto control sobre el arte, la música, la cinematografía, las artes escénicas y todas las demás formas de expresión artística.
    وتمارس مجالس رقابة مشابهة رقابة صارمة على الفن والموسيقى والأفلام والأداء وجميع أشكال التعبير الفني الأخرى.
  • Profundizar la transversalidad del tema de género en todas las acciones emprendidas desde las Direcciones del Ministerio (Comunicaciones, Fomento y Etnocultura, Infancia y Juventud, Cinematografía y Patrimonio).
    - تعميق إدماج البُعد الجنساني في جميع الأعمال التي تضطلع بها إدارات الوزارات (الاتصالات والرعاية والثقافة الإثنية والطفولة والشباب وصناعة السينما والتراث),