ترجمة مُسْتَمِرٌّ دُون انْقِطاع

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي إنجليزي
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح

        ترجم إنجليزي عربي مُسْتَمِرٌّ دُون انْقِطاع

        إنجليزي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • interregnum (n.) , [pl. interregnums / interregna]
          انقطاع شيء مستمر
          ... المزيد
        • ceaseless (adj.)
          دون انقطاع
          ... المزيد
        • ceaseless (adj.)
          مستمر دون تقوف
          ... المزيد
        • abiding (adj.) , [ more abiding ; most abiding ]
          مستمر
          ... المزيد
        • proceeder (n.)
          مستمر
          ... المزيد
        • enduring
          مستمر
          ... المزيد
        • ceaseless (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • continuable (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • continual (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • successive
          مستمر
          ... المزيد
        • continuous (adj.) , {account.}
          مستمر {محاسبة}
          ... المزيد
        • settled (adj.)
          مُسْتَمِرّ
          ... المزيد
        • continued (adj.) , {account.}
          مستمر {محاسبة}
          ... المزيد
        • continuant (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • resumed (adj.) , {account.}
          مُسْتَمِرّ {محاسبة}
          ... المزيد
        • continuing
          مستمر
          ... المزيد
        • staying
          مستمر
          ... المزيد
        • unremitting (adj.)
          مُسْتَمِرّ
          ... المزيد
        • consecutive
          مستمر
          ... المزيد
        • chronic (adj.) , [ more chronic ; most chronic]
          مستمر
          ... المزيد
        • everlasting (adj.) , [ more everlasting ; most everlasting]
          مستمر
          ... المزيد
        • permanent (adj.) , [ more permanent ; most permanent]
          مستمر
          ... المزيد
        • constant (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • stabilized (adj.)
          مُسْتَمِرّ
          ... المزيد
        • persistent
          مستمر
          ... المزيد
        • unceasing (adj.) , [ more unceasing ; most unceasing ]
          مستمر
          ... المزيد
        • unbroken (adj.)
          مستمر
          ... المزيد
        • remaining
          مستمر
          ... المزيد
        • stable (adj.)
          مُسْتَمِرّ
          ... المزيد
        • running
          مستمر
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • - Leave must be taken without interruption.
          - الاستفادة من الإجازة على فترة مستمرة دون انقطاع؛
        • Carjackings, armed robberies and crime targeting national and international humanitarian staff continue regularly.
          ولا تزال أنشطة اختطاف السيارات والنهب المسلح والأعمال الإجرامية التي تستهدف موظفي الشؤون الإنسانية الوطنيين والدوليين، مستمرة دون انقطاع.
        • I would like to stress that Palestinian terrorism persists at the same moment that Israel is preparing its disengagement from the Gaza Strip.
          وأود أن أؤكد على أن الإرهاب الفلسطيني مستمر دون انقطاع في ذات اللحظة التي تستعد فيها إسرائيل لانتزاع نفسها من قطاع غزة.
        • The indiscriminate bombing, ethnic cleansing, the scorched-earth policy, discrimination against women and atrocities against civilians go on and on.
          ولا تزال عمليات القصف العشوائي، والتطهير العرقي وسياسة الأرض المحروقة، والتمييز ضد المرأة والفظائع التي ترتكب ضد المدنيين، مستمرة دون انقطاع.
        • My country is extremely concerned about the situation in the Gaza Strip and the ongoing military operations, as well as about the uninterrupted launching of rockets deep into Israeli territory.
          يشعر بلدي بقلق بالغ إزاء الوضع في قطاع غزة والعمليات العسكرية الجارية، وكذلك إطلاق الصواريخ المستمر دون انقطاع في عمق الأراضي الإسرائيلية.
        • Welcoming the progress that has been achieved thus far, owing, not least, to the dedication of the Court staff in establishing, within only one year, a functioning institution, and recognizing at the same time that the Court continues to rely on sustained and undiminished support by States, international organizations and civil society,
          وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرز حتى الآن بفضل إخلاص موظفي المحكمة الذين استطاعوا خلال سنة واحدة إنشاء مؤسسة عاملة وإدراكا منها في الوقت ذاته أن المحكمة لا تزال تعتمد دعم مستمر دون انقطاع من جانب الدول والمنظمات الدولية والمجتمع المدني،
        • We share the Secretary-General's view, as presented in his report on the work of the Organization (A/61/1), that the special needs of Africa demand urgent and concerted efforts as well as continued and unabated support on the part of all stakeholders.
          ونحن نشاطر الأمين العام رأيه، الذي تضمنه تقريره عن أعمال المنظمة (A/61/1)، في أن احتياجات أفريقيا الخاصة تتطلب جهودا عاجلة ومتضافرة، بالإضافة لدعم مستمر ودون انقطاع من جانب جميع أصحاب المصلحة.
        • This objective was formally achieved in the early hours of 1 August 2004 after five days of practically non-stop negotiations within the framework of the World Trade Organization General Council, when the General Council decision was finally adopted.8
          وقد تم تحقيق هذا الهدف بشكل رسمي في الساعات الأولى من 1 آب/أغسطس 2004 بعد خمسة أيام من المفاوضات المستمرة دون انقطاع في إطار المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية عندما أجيز في النهاية قرار المجلس العام.
        • The Situation Centre functions as the information hub for peacekeeping operations and is responsible for the continuous, uninterrupted monitoring of peacekeeping operations and other related areas of interest, daily information processing and reporting, and real-time incident reporting.
          يعمل مركز العمليات كمركز معلومات لعمليات حفظ السلام. ويضطلع القائمون عليه بمسؤولية الرصد المستمر دون انقطاع لعمليات حفظ السلام وغير ذلك من مجالات الاهتمام ذات الصلة، وتجهيز المعلومات وتقديم التقارير عنها والإبلاغ عن الحوادث وقت وقوعها وذلك على أساس يومي.
        • It has also established lines of communication with ASEAN and INTERPOL member countries on uninterrupted daily basis for exchange of information on counter terrorism.
          وأنشأت أيضا خطوط اتصالات مستمرة يوميا دون انقطاع لتبادل المعلومات بشأن مكافحة الإرهاب مع البلدان الأعضاء في الرابطة ومع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول).
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل