أمثلة
  • What does Hamas stand for in contrast to Fatah, and what do its voters expect of it?
    السؤال الآن : ما هي الأهداف التي تتبناها „حماس“ وما الذي يتوقعه منها ناخبوها؟
  • In some countries, voters expect presents and gifts from political parties and candidates and make their decisions on the basis of the amount and quality of gifts.
    ففي بعض البلدان، يتوقع الناخبون تلقي هدايا وأُعطيات من الأحزاب السياسية والمرشحين ويتخذون قراراتهم على أساس مبلغ الهدايا ونوعيتها.
  • I do not sympathize with this group, but I do understandthat non-voters expect only one thing of Germany’s politicalparties these days: “practically the same”
    وأنا لا أتعاطف مع هذه المجموعة، ولكن ما أفهمه هو أن "غيرالناخبين" لا ينتظرون من الأحزاب السياسية الألمانية في أيامنا هذهسوى "نفس الشيء المعتاد تقريباً".
  • Fooling these Earth voters is easier than expected.
    خداع مصوّتي الأرض هؤلاء .أسهل مما توقّعنا
  • Political leaders, for their part, must prepare the ground for free and fair elections, commit themselves to peacefully accepting the results, and assume the responsibility of meeting voters' expectations in the post-electoral period.
    وينبغي للقادة السياسيين من جهتهم تهيئة المناخ المناسب لإجراء انتخابات حرة ونزيهة، والالتزام بقبول نتائجها بشكل سلمي، وتحمل مسؤولية تحقيق توقعات الناخبين في مرحلة ما بعد الانتخابات.
  • Even if inaction (or action oriented towards the longerterm) is the best policy, it is not an option for democraticallyelected politicians, whom voters expect to govern, which inevitablymeans action with the potential for quick results.
    وحتى لو كانت السياسة الأمثل تتلخص في التقاعس عن العمل (أوالعمل الموجه نحو الأمد الأبعد)، فهي ليست بالخيار المطروح بالنسبةللساسة المنتخبين ديمقراطيا، الذين يتوقع منهم ناخبوهم أن يحكموا، وهوما يعني حتماً العمل في ظل احتمالات تحقيق نتائج سريعة.
  • The high voter turnout defied expectations, given the levels of violence and intimidation from insurgents attempting to disrupt the process.
    وكانت استجابة الناخبين الكبيرة تحديا للتوقعات، بالنظر إلى مستويات العنف والتخويف من جانب المتمردين بهدف عرقلة العملية.
  • Kara-- Why should I expect the voters to understand when my oldest friend is judging me?
    كارا لماذا علي أن أتوقع أن الناخبون سيفهمون بينما أقدم صديقاتي تحاكمني؟
  • On 7 to 10, 14 to 17, 21 and 22 February, in consultations of the whole, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations updated the Council on developments surrounding the Haitian elections held on 7 February, focusing on the security issues involved, voter expectancy and turnout, candidacy response, and general details of the situation, including the role of MINUSTAH.
    وخلال مشاورات للمجلس بكامل هيئته جرت في الفترة من 7 إلى 10 ومن 14 إلى 17 وفي 21 و 22 شباط/فبراير أحاط الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، المجلس علما بآخر المستجدات فيما يتعلق بالانتخابات التي جرت في هايتي في 7 شباط/فبراير، مع التركيز على المسائل الأمنية ذات الصلة، وتوقعات الناخبين ونسبة المشاركة والاستجابة للترشيحات، والتفاصيل العامة عن الحالة، بما في ذلك دور بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
  • Leaflets, which described how to vote and provided an illustration of what the voter would expect to see on the ballot paper, were made available to voters at the entrance to each polling station.
    وأتيحت للناخبين عند مدخل كل مركز اقتراع مناشير تبين كيفية التصويت، وتقدم صورة لما ينتظر أن يراه الناخب في بطاقة الاقتراع.