أمثلة
  • Also, the Integrated Industrial Capital Allowance (IICA) allows companies to claim capital allowances for approved expenditure on plant and equipment used in overseas subsidiaries.
    كما أن "برنامج العلاوات الرأسمالية الصناعية المتكاملة" يتيح للشركات الحصول على علاوات رأسمالية مقابل الإنفاق على المنشآت والمعدات المستخدمة في عمليات الشركات التابعة لشركات سنغافورية في الخارج.
  • Bioenergy support systems have been implemented across countries, including tax exemptions, duty rebates and capital allowances.
    جرى تطبيق أنظمة لدعم الطاقة الإحيائية عبر البلدان، بما في ذلك الإعفاءات الضريبية والتخفيضات على الرسوم والعلاوات الرأسمالية.
  • Financial incentives for investors include tax holidays, capital allowances, customs duty exemptions and other inducements, such as free trade zones (FTZs).
    وتشمل الحوافز المالية للمستثمرين الإعفاءات الضريبية العامة، والإعفاءات من الضرائب على رأس المال، والإعفاءات من الرسوم الجمركية، وغير ذلك من الحوافز، مثل إقامة مناطق التجارة الحرة.
  • In many countries, the infrastructure sector has undergone reforms resulting in public-private partnerships that bring urgently needed capital, allowing expansion of services to previously unserved people.
    وأُدخلت في العديد من البلدان إصلاحات على قطاع البنية التحتية أدت إلى نشوء شراكات بين القطاعين العام والخاص توفر رأس المال المطلوب بشكل مُلِح مما سمح بإيصال الخدمات إلى السكان الذين لم يستفيدوا منها سابقا.
  • The capitated structure should allow you to hold down inflation.
    لكن ينبغي لبنية الشراكة أن تسمح لكم بتخفيض التضخّم
  • Venture capital funds allow an effective sharing of risks between investors and investees.
    وتسمح صناديق رؤوس الأموال الاستثمارية بتقاسم المخاطر بصورة فعالة بين الجهات المستثمرة والجهات المستقبلة للاستثمار.
  • Private flows could be directed towards lower GHG technologies through the use of incentives such as capital allowances and depreciation schemes, taxation credits, certificates and tariffs, and GHG reduction incentives.
    وارتُئي أن هناك قيمة كبيرة تكمن في استخدام التكنولوجيا المحلية لحفز مشاريع التخفيف الصغيرة التي يمكن أن تكون مقبولة في إطار آلية التنمية النظيفة.
  • Land in rural areas constitutes social and cultural capital and allows generation of income, food and sustenance for families.
    وتمثل الأراضي رأس مال اجتماعي وثقافي في القطاعات الريفية وتسمح بإنتاج الدخل والغذاء للأسرة وبإعالتها.
  • Free transfer of dividends, disposal of assets and capital gains are allowed.
    يجوز تحويل الأرباح بحرية وكذلك التصرف في الأصول والأرباح الرأسمالية.
  • However, it also allows capitalization of borrowing costs as an allowed alternative.
    غير أنه يتيح أيضاً رسملة تكاليف الاقتراض باعتبارها معاملة بديلة.