أمثلة
  • 2.5 An enterprise should report cash flows from operating activities using either:
    2-5 من المهم أن تبين الشركة التدفقات النقدية الناتجة عن أنشطة التشغيل باستخدام إما:
  • 2.2 Cash flows from operating activities are primarily derived from the principal revenue-producing activities of the enterprise.
    2-2 التدفقات النقدية الناتجة عن أنشطة التشغيل نابعة في المقام الأول من الأنشطة الرئيسية المدرة للدخل التي تضطلع بها الشركات.
  • The Board noted that the cash flow from operating activities (statement III) for the period under review had a balance of negative $15 million.
    ولاحظ المجلس أن التدفقات النقدية المتأتية من الأنشطة التشغيلية (البيان الثالث) في الفترة قيد الاستعراض قد سجلت رصيدا سلبيا مقداره 15 مليون دولار.
  • The statement disclosed sources and application of funds for the biennium rather than disclosing cash flows from operating and investing and financing activities as well as from other sources.
    وقد كشف البيان عن مصادر الأموال وأوجه إنفاقها في فترة السنتين بدلا من الكشف عن التدفقات النقدية من أنشطة التشغيل والاستثمار والتمويل، ومن غيرها من المصادر.
  • The Tribunal realized positive cash flows from operating activities in the financial period 2005-2006 (€2,228,544) (appendix I, p. 12) mainly resulting from the excess of income overexpenditure for the respective period.
    وخلال الفترة المالية 2005-2206، حققت المحكمة تدفقات نقدية موجبة من أنشطة التشغيل (544 228 2 يورو) (الصفحة الثالثة من التذييل الأول) جاءت أساسا من فائض الإيرادات عن النفقات عن تلك الفترة.
  • In accordance with appendix IV B to the United Nations system accounting standards, increases/decreases in inter-fund accounts were required to be disclosed under cash flows from operating activities.
    ووفقا للتذييل الرابع باء للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، يتعين الكشف عن الزيادات/الانخفاضات في الحسابات المشتركة بين الصناديق في إطار التدفقات النقدية من الأنشطة التشغيلية.
  • The Tribunal realized positive cash flows from operating activities in the financial period 2007-2008 (€3,972,032) (appendix I) mainly resulting from the excess of income overexpenditure for the respective period and the decrease in contributions receivable.
    وخلال الفترة المالية 2007-2008، حققت المحكمة تدفقات نقدية موجبة من الأنشطة التشغيلية (032 972 3 يورو) (التذييل الأول)، جاءت أساسا من فائض الإيرادات عن النفقات في تلك الفترة والنقصان في الاشتراكات المستحقة القبض.
  • The amount of cash flow arising from operating activities is a key indicator of the extent to which the Organization can maintain its operating capability.
    ويشكل مبلغ التدفقات النقدية الناشئة عن أنشطة التشغيل مؤشرا رئيسيا على المدى الذي تستطيع به المنظمة الاحتفاظ بقدرتها على أداء العمل.
  • Pursuant to the interim audit carried out by the Board in December 2003, the Task Force on Accounting Standards, established under the auspices of CEB, reviewed the recommended format of the statement of cash flows in appendix IV to the United Nations system accounting standards and suggested a new format with three categories: cash flow from operations, investing and financing.
    عملا بالمراجعة المؤقتة التي قام بها مجلس مراجعي الحسابات في كانون الأول/ديسمبر 2003، استعرضت فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية، المنشأة تحت رعاية مجلس الرؤساء التنفيذيين، الشكل/القالب الموصى باتباعه في تصوير بيان التدفقات النقدية في التذييل الرابع للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، واقترحت شكلا جديدا ذا ثلاث فئات: التدفق النقدي المتأتي من العمليات ومن الاستثمار ومن الأنشطة المالية.
  • An overview of the cash flow statement (statement III) indicated a decrease of 68 per cent in the net cash flows from operating activities, from $214 million in the 2002/03 period to $68 million in the financial period under review.
    ويتضح من الاستعراض العام للبيان المتعلق بتدفقات النقدية (البيان الثالث) حدوث نقصان في التدفقات النقدية الناشئة عن أنشطة التشغيل بنسبة 68 في المائة أي من 214 مليون دولار في الفترة 2002/2003 إلى 68 مليون دولار في الفترة المالية المشمولة بالاستعراض.