أمثلة
  • Okay, so video games provide the outlet for aggression that more physically taxing sports also provide.
    ألعاب الفيديو تعد مُتنفساً للسلوك العدواني الذي قد تقدمه الرياضات المرهقة جسدياً أيضاً
  • This game is unable to provide a hint.
    لا تستطيع هذه اللّعبة إعطاء تلميح.
  • I acknowledge that we are competing in imperfect markets with unequal rules of the game, which provide advantages and disadvantages.
    وأعترف بأننا نتنافس في أسواق ينقصها الكمال وفي ظل قواعد لعب غير متكافئة، تمنح مزايا وعيوبا.
  • Gaming facilities provide a natural habitat for loan sharks... who are always hunting for gamblers who need a quick buck at a bad rate.
    تزودك وسائل الترفيه توفر موطناَ طبيعياَ لقروش الدين الذين يصطادون دائماَ المقامرين الذين يحتاجون مالاَ سريعاَ على نطاق سيء
  • -We're creaming these mutts. -The home team provides the game ball.
    .:: ـ نحن على وشك هزيمة أولئك المغفلون ::. .:: ـ الفريق المضيف لديهم كُرهـ ::.
  • The Internet Governance Forum has, over the past two years, inspired the Council of Europe's conceptualization of more than seven Committee of Ministers recommendations in the media and information society field and two sets of human rights guidelines for key non-State Internet actors, namely online games providers and European Internet service providers.
    وقد كان لمنتدى إدارة الإنترنت، على مدى العامين الماضيين، أثر على تحديد المفاهيم لأكثر من سبع توصيات صادرة عن لجان وزارية تابعة لمجلس أوروبا في مجال وسائط الإعلام ومجتمع المعلومات، ومجموعتين من المبادئ التوجيهية في مجال حقوق الإنسان لجهات رئيسية من غير الدول في مجال الإنترنت، ولا سيما منتجي الألعاب الالكترونية ومنتجي خدمات الإنترنت الأوروبيين.
  • - We're creaming these mutts. - The home team provides the game ball.
    .:: ـ نحن على وشك هزيمة أولئك المغفلون ::. .:: ـ الفريق المضيف لديهم كُرهـ ::.
  • All training programmes have developed a practical approach to training with experienced practitioners as resource persons and the use of case studies and simulation games to provide participants with the opportunity to practice the skills developed.
    وطورت جميع البرامج التدريبية نهجا عمليا للتدريب حيث توفر فيها اخصائيون من ذوي الخبرة يعملون بصفة استشاريين، واستخدم فيها دراسات حالة وتمارين محاكاة لإتاحة الفرصة للمشاركين لممارسة المهارات التي طورت.
  • All training programmes have developed a practical approach to training with experienced practitioners as resource persons and the use of case studies and simulation games to provide participants with the opportunity to practice the skills developed.
    ووضعت البرامج التدريبية كلها نهجا عمليا للتدريب حيث توفـر فيها إخصائيون من ذوي الخبرة يعملون بصفة استشاريين، واستخدمت فيها دراسات حالة وتمارين محاكاة لإتاحة الفرصة للمشاركين لممارسة المهارات المكتسبة.
  • Persistent organic pollutants contaminate the traditional fish, game and livestock that provide essential food sources for the survival of indigenous peoples.
    إذ أن المواد السمية الزراعية تُستخدم في الوادي منذ الأربعينيات من القرن الماضي، ويُتجنب استخدامها في منطقة السفوح الجبلية.