الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛
-
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛
-
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين قسم الخصوم وقسم رصيد الموارد غير المستهلكة؛
-
In prior years, the net balance of such activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛
-
In prior years, the net balance of such activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين قسم الخصوم وقسم رصيد الموارد غير المستهلكة؛
-
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛
-
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section;وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛
-
Balancing station Conventional Section: p. 258, 7.B.3.bمعدات المحاذاة والتعريض والتدريج والتكرار (التدريج المباشر على الرقاقة) أو التدريج والمسح (الماسحة) للتصفيف والتعريض الخاصة بمعالجة الرقائق باستعمال الطرق الصورية - الضوئية أو الأشعة السينية، التي يتوافر فيها أي مما يلي:
-
Centrifugal multiplane balancing machines Nuclear Section: p. 121, 57ب - المشتملة على محوّلات تناظرية/رقمية توفّر جميع الخصائص التالية :
-
Centrifuge rotor balancing equipment Nuclear Section: p. 121, 57تحليل يبلغ 14 بت (بت موجب الإشارة) أو أكثر وسرعة تحويل تبلغ 000 200 عملية تحويل في الثانية أو أكثر.