أمثلة
  • Uh, Daniel, if you'd like to grab a drink after work, there's some acquisition proposals I'd like to run by you.
    دانيال) ، إذا ما كنت ترغب في الشرب بعد العمل) هناك بعض المقترحات، أود أن أعرضها عليك
  • 37 The Japan Fair Trade Commission (hereinafter referred to as “JFTC”) reported to UNCTAD that in May 2006, it had received a request regarding an acquisition proposal in the medical devices sector.
    أبلغت لجنة التجارة المنصفة اليابانية الأونكتاد أنها تلقت طلباً في أيار/مايو 2006 يتعلق بعرض لشراء شركة تعمل في قطاع المعدات الطبية.
  • The Committee recommends approval of the proposed acquisition of two armoured vehicles;
    وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتناء المقترح لمركبتين مدرعتين؛
  • The additional requirements are mainly attributable to the proposed acquisition of countermeasure equipment for improvised explosive devices (jammers).
    تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى اقتراح شراء معدات مضادة للأجهزة المتفجرة المرتجلة (أجهزة تشويش).
  • (e) Monitoring and approving mission acquisition plans and reviewing proposed deviations from acquisition;
    (هـ) رصد واعتماد خطط البعثات فيما يتعلق بالمشتريات واستعراض مقترحات التخلي عن الشراء؛
  • With that initiative UNIDO expected to strengthen the capacities of science and technology institutions in assessing national, sectoral and enterprise-level technology; promote technology acquisition proposals in target countries and identify partners for technology transfer; and promote technology needs assessment and related technology transfer requirements within the context of the common country assessment framework as components of productivity improvement and poverty reduction.
    وبفضل مبادرة اليونيدو هذه يـُـتوقع تعزيز قـدرات مؤسسات العلم والتكنولوجيا في مجال تقيـيم التكنولوجيا الوطنية والقطاعية وتكنولوجيا المستوى المؤسسـي؛ وتعزيز اقتراحات احتيـاز التكنولوجيا في البلدان المستهدفة وتحديد الشركاء المحتملين في مجال نقل التكنولوجيا، وتعزيز تقييم الاحتياجات التكنولوجية وما يتصل بذلك من متطلبات نقل التكنولوجيا في سياق أطـُـر التقيـيم القطري المشترك باعتبار ذلك عناصر داخلة في تحسين الإنتاجية والتخفيف من حـدة الفقـر.
  • The Commission for the Protection of Competition reported to UNCTAD that in 2006, it had received an application pertaining to concentration (acquisition) in the food retail market. The acquisition proposal was from Business System Merkator (hereinafter Merkator) from Slovenia, which wanted to purchase 100 per cent of the shares of the Rodić M&B store (hereinafter Rodić) from the Republic of Serbia, thereby becoming the sole owner of the enterprise.
    أبلغت لجنة حماية المنافسة الأونكتاد بأنها تلقت في عام 2006 طلباً يتعلق بعملية تكتل (شراء) في سوق التجزئة في مجال المواد الغذائية، إذ قدمت شركة Business System Merkator (يُشار إليها فيما يلي ب‍ `شركة Merkator`) من سلوفينيا، عرضاً لشراء جميع أسهم شركة Rodic M&B (يُشار إليها فيما يلي ب‍ `شركة Rodic`) من جمهورية صربيا، لتصبح الشركتان بالتالي المالك الوحيد للشركة.
  • The proposed acquisition of 50 multifunctional printers will gradually replace existing stand-alone printers, faxes, photocopiers and digital senders, which would result in reduced maintenance costs.
    وستتم تدريجيا الاستعاضة بالخمسين طابعة المتعددة المهام المقترح شراؤها عن الطابعات وأجهزة الفاكس والناسخات الضوئية وأجهزة الإرسال الرقمية المنفصلة الحالية، مما سيؤدي إلى خفض تكاليف الصيانة.
  • His or her functions would also include assisting in providing technical guidance to the development team, performing benchmarking and proposing new acquisitions in the implementation of new technologies.
    وستشمل مهامه أيضاً المساعدة في تقديم التوجيه التقني للفريق المعني بالتطوير، ووضع النقاط المرجعية، واقتراح شراء معدات جديدة لتنفيذ التكنولوجيات الجديدة.
  • A total of 125 new vehicles are proposed for acquisition at a cost of $2.9 million (see ibid., annex I.C, paras. 20 to 22, and annex II.C).
    ويُقترح اقتناء ما مجموعه 125 مركبة جديدة بتكلفة قدرها 2.9 مليون دولار (انظر المرجع نفسه، المرفق الأول - جيم، الفقرات 20 إلى 22 والمرفق الثاني - جيم).