قاموس عرب ديكت | free on board - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        free on board
        التسليم على ظهر السفينة

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • FOB Free on Board
          2 الفئات العرقية
        • Do they sell tax - free goods on board ?
          هل تبيعون بضائع السوق الحرة على متن الطائرة ؟
        • Under the original contract, the terms of sale were “free on board” and the balance of the price was payable against presentation of documents.
          وبموجب العقد الأصلي، كانت شروط البيع "تسليم ظهر السفينة" (فوب) مع دفع باقي السعر عند تقديم المستندات.
        • Typically, Iranian crude oil is sold on one of three bases: FOB (Free On Board), CIF (Cost, Insurance and Freight) and C&F (Cost and Freight).
          عادة ما يباع النفط الخام الإيراني على واحد من ثلاثة أسس: فوب (تسليم ظهر السفينة)، وسيف (شاملاً الكلفة والتأمين وأجور الشحن)، والكلفة والشحن.
        • FOB (free on board): The delivery of goods on board the vessel at the named port of origin (loading), at seller's expense.
          (د) الواردات: السلع أو الخدمات المشتراة من موردين أجانب.
        • The shipper may be the same person as the consignee, as is the case in many FOB (“free on board”) sales.
          وقد يكون الشاحن هو ذاته المرسل إليه، كما هو الحال في كثير من بيوع "فوب" (التسليم على ظهر السفينة).
        • The guarantee period was one year from the date of mechanical completion of the project, or 24 months from the date of the respective F.O.B. (free on board) deliveries, whichever occurred first.
          وكان أجل فترة الضمان سنة اعتباراً من تاريخ إنجاز الشق الميكانيكي من المشروع، أو 24 شهراً من تاريخ عمليات التسليم على ظهر السفينة (فوب) المعنية، أيهما كان أولاً.
        • The representatives of the Secretary-General informed the Advisory Committee that guidelines were under preparation to guide the Secretariat when procuring goods on a free-on-board basis (see paras. 89-95 of the Board's report).
          وقد أبلغ ممثل الأمين العام اللجنة الاستشارية أنه يجري وضع مبادئ توجيهية لتسترشد بها الأمانة العامة عند شراء السلع على أساس التسليم على ظهر السفينة “فوب” (انظر الفقرات من 89 إلى 95 من تقرير المجلس).
        • The shipper might be the same person as the consignee, as was the case in many FOB (“free on board”) sales (A/CN.9/WG.III/WP.21, annex, para.
          وقد يكون الشاحن هو المرسل اليه ذاته، كما هي الحال في العديد من بيوع "فوب" ("التسليم على ظهر السفينة") (الفقرة 22 من مرفق الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.21).
        • The Procurement Division should review the practice of procuring items under free-on-board contracts to ensure consistency with the provisions of the Financial Rules and the Procurement Manual.
          بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2000
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة