الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Establishing criminal justice in post-conflict societiesدال- إدماج المعايير والموارد الدولية
-
And from Our creation is a group that shows the truth and establishes justice with it .« وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يَعدِلون » هم أمة محمد صلى الله عليه وسلم كما في حديث .
-
And of Moses ' folk there is a community who lead with truth and establish justice therewith .« ومن قوم موسى أمَّةٌ » جماعة « يهدون » الناس « بالحق وبه يعدلون » في الحكم .
-
And from Our creation is a group that shows the truth and establishes justice with it .ومن الذين خَلَقْنا جماعة فاضلة يهتدون بالحق ويَدْعون إليه ، وبه يقضون وينصفون الناس ، وهم أئمة الهدى ممن أنعم الله عليهم بالإيمان والعمل الصالح .
-
And of Moses ' folk there is a community who lead with truth and establish justice therewith .ومِن بني إسرائيل من قوم موسى جماعة يستقيمون على الحق ، يهدون الناس به ، ويعدلون به في الحكم في قضاياهم .
-
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice .ومن الذين خَلَقْنا جماعة فاضلة يهتدون بالحق ويَدْعون إليه ، وبه يقضون وينصفون الناس ، وهم أئمة الهدى ممن أنعم الله عليهم بالإيمان والعمل الصالح .
-
Once peace and stability are established, justice can be pursued later.وبعد استتباب السلام والاستقرار، يمكن السعي إلى إقامة العدل في وقت لاحق.
-
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice .« وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يَعدِلون » هم أمة محمد صلى الله عليه وسلم كما في حديث .
-
Furthermore, peace could not be established without justice.وإن السلام لا يقوم إلا مع العدل.
-
But real peace cannot be established without justice.على أن السلام الحقيقي لا يمكن أن يستتب بدون إقامة العدل.