-
Sex won't be rearing its ugly little head
انت تعمل فى حانة ؟ نعم
-
The foundling, of course, had to be reared a nobleman.
لقيط, بطبيعة الحال, كان لا بد من تربية النبيل.
-
The foundling, of course, had to be reared a nobleman.
اللقيط بالتاكيد كان يجب ان يأخذ شعار النبالة
-
He shall be reared in my house as the Prince of the Two Lands.
و سوف تتم تنشئته فى منزلى كأمير الضفتين
-
After the birth, I shall find a suitable house for the child to be reared in.
بعد الولادة, وأجد مناسبة لتكون بيتا لتربية الطفل فيها.
-
After the birth, I shall find a suitable house for the child to be reared in.
وبعد الولادة سوف اجد للطفل منزل مناسب لكي يتربى به
-
Mr. O'Malley, I think you should be the rear end.
السيد.. أومالى أعتقد أنك يجب أن تكون فى الخلف
-
Mr O'Malley, I think you should be the rear end.
السيد.. أومالى أعتقد أنك يجب أن تكون فى الخلف
-
An enemy of Ours , and his , will retrieve it . ' We bestowed Our love on you that you may be reared under Our eyes .
« أن اقذفيه » ألقيه « في التابوت فاقذفيه » بالتابوت « في اليم » بحر النيل « فلْيُلقه اليم بالساحل » أي شاطئه والأمر بمعنى الخبر « يأخذه عدو لي وعدو له » وهو فرعون « وألقيت » بعد أن أخذك « عليك محبة مني » لتحب في الناس فأحبك فرعون وكل من رآك « ولتُصنع على عيني » تربى على رعايتي وحفظي لك .
-
An enemy of Ours , and his , will retrieve it . ' We bestowed Our love on you that you may be reared under Our eyes .
وذلك حين ألهمْنا أمَّك : أن ضعي ابنك موسى بعد ولادته في التابوت ، ثم اطرحيه في النيل ، فسوف يلقيه النيل على الساحل ، فيأخذه فرعون عدوي وعدوه . وألقيت عليك محبة مني فصرت بذلك محبوبًا بين العباد ، ولِتربى على عيني وفي حفظي . وفي الآية إثبات صفة العين لله - سبحانه وتعالى - كما يليق بجلاله وكماله .