قاموس عرب ديكت | boundary spanning - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        boundary spanning
        الوظائف الحدودية

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • Recent scientific advances in genetics and biotechnology spanned global boundaries and called for an international consensus on the legal, ethical, health and safety questions they raised.
          وأضافت أن أوجه التقدم العلمي الحديث في مجال علوم الوراثة والتكنولوجيا الإحيائية قد تجاوز الحدود العالمية، ودعت إلى ضرورة وجود توافق دولي في الآراء بشأن المسائل المتعلقة بالنواحي القانونية والأخلاقية والصحية والسلامة التي يطرحها هذا التقدم.
        • There is growing realization of the grave potential of terrorists or non-State groups, spanning national boundaries, to create terror and devastation whose reverberations would affect life all around the civilized world.
          وهناك إدراك متزايد بالقدرات الخطيرة للإرهابيين أو الجماعات غير الحكومية، التي تتجاوز الحدود الوطنية، على إشاعة الرعب والخراب اللذين تؤثر عواقبهما على الحياة في كل أرجاء العالم المتحضر.
        • Session two Project boundary Some of the issues raised in submissions from Parties and observers in relation to project boundary are connected: To the various components of CCS (source of CO2, capture, installation, transport facilities and storage site) that are defined within the project boundary; To defining project boundary when the reservoir storage spans international boundaries; To defining the project boundary for project activities that would use the same or overlapping reservoirs.
          إن بعض القضايا المثارة في التقارير الواردة من الأطراف ومن المنظمات المراقبة فيما يتعلق بحدود المشروع مرتبطة:
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة