-
While the consensus of opinion is that Mongols were a devastating force,
رأى جامح كان يقول أن المغول هم فقط قوة تدميرية
-
Decision-making will therefore tend, in general, towards greater consensus of opinion in deliberations.
ولذلك سيتجه صنع القرار، بصفة عامة، نحو تحقيق مزيد من توافق الآراء في المداولات.
-
Despite this overwhelming consensus of opinions, the author did not agree with the specialists and insisted on receiving angioplasty.
وطلبت النيابة العامة إلى المحكمة الدستورية إعادة النظر في هذا الحكم.
-
“Concordance of municipal law does not yet create customary international law; a universal consensus of opinion of States is equally necessary.
''إن تطابق القوانين المحلية لا ينشئ القانون الدولي العرفي مع ذلك، بل لا بد من توافق عالمي في الآراء بين الدول أيضا.
-
The principle of capacity to pay was crucial in the preparation of any scale of assessments for the apportionment of expenses, as were transparency and consensus of opinion.
وقال إن مبدأ القدرة على الدفع يعتبر حاسما في إعداد أي جدول للأنصبة المقررة لتقسيم النفقات، مثلما هو الحال بالنسبة للشفافية والتوافق في الآراء.
-
- The internal regulations of the councils stated in paragraph 1 of this article make clear the measures for resort to voting in the event that a consensus of opinion is impossible to achieve.
ولقد قطع العديد من الدول العربية شوطا نحو تحقيق أهداف سياساتها الاقتصادية التنموية، وعملت على تحقيق تلك الأهداف من خلال الانضمام إلى المنظمة العالمية للتجارة وتوقيع العديد من اتفاقات تحرير التجارة العربية البينية، والتفاوض مع أهم الشركاء التجاريين لاستكمال تحرير التجارة، بالإضافة إلى تطبيق سياسات الإصلاح الاقتصادي في مختلف المجالات.
-
In Lebanon, and in the Arab League, there a consensus of opinion upon a clear initiative designed to stabilize the country and protect its social security and political unity.
على مذكرة دولة فلسطين حول الأوضاع الاقتصادية والمعيشية والاجتماعية للشعب الفلسطيني،
-
“The delegations of our States have participated effectively, in collaboration with the delegations of the members of the Organization of the Islamic Conference, in the work of the Conference and its subcommittees with a view to reaching a consensus of opinion.
“لقد شاركت وفود هذه الدول بالتعاون مع وفود الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بفعالية في أعمال المؤتمر واللجان الفرعية المنبثقة عنه من أجل التوصل إلى توافق في الرأي.
-
“The delegations of our States have participated effectively, in collaboration with the delegations of the members of the Organization of the Islamic Conference, in the work of the Conference and its subcommittees with a view to reaching a consensus of opinion.
"لقد شاركت وفود هذه الدول بالتعاون مع وفود الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بفعالية في أعمال المؤتمر واللجان الفرعية المنبثقة عنه من أجل التوصل إلى توافق في الرأي.
-
The consensus of opinion is that the economy of China should decelerate gradually to a more sustainable pace in 2005 and beyond and by so doing would provide ample policy space for countries and economies in the subregion, as well as in the wider ESCAP region, to adjust.
فهناك توافق في الرأي على أنه ينبغي لاقتصاد الصين أن يخفف من سرعته بشكل تدريجي إلى وتيرة أكثر استدامة سنة 2005 وبعدها، وبذلك يوفر مجالا واسعا للسياسة العامة لكي تتكيف البلدان والاقتصادات في المنطقة الفرعية، وفي منطقة الإسكاب الأوسع في واقع الأمر.