الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
The entire country was poverty-stricken.إن البلد برمته كان مصابا بالفقر.
-
The poverty-stricken population remains vast.لا يزال عدد السكان الواقعين في براثن الفقر كبيراً.
-
A bunch of pompous,... .. badly-dressed, poverty-stricken,... .. sexually repressed football hooligans.انتم مجموعه من المتعالين لديهم ذوق سئ فى الملابس . ومصابين بالفقر ولديكم كبت جنسى يا سفاحى كره القدم
-
His Government had mobilized all forces of society for the development of poverty-stricken areas.وأوضح أن حكومة بلده عبأت جميع قوى المجتمع من أجل تنمية المناطق الفقيرة.
-
The international economic order was insensitive to the situation of poverty-stricken countries.وقال إن النظام الاقتصادي الدولي لا يستشعر الحالة في البلدان المنكوبة بالفقر.
-
Children in poverty-stricken rural areas and urban slums are usually worse off.والأطفال في المناطق الريفية المنكوبة بالفقر وفي الأحياء العشوائية الفقيرة في المدن يكونون عادة أسوأ حالا.
-
Women's rights to education and health care in poverty-stricken areas are constrained by economic conditions.وتخضع حقوق المرأة في التعليم والرعاية الصحية في المناطق الفقيرة لقيود الظروف الاقتصادية.
-
Yet open international trade could impart solid benefits to developing countries and poverty-stricken populations.واستطرد قائلا إن التجارة الدولية المفتوحة أن تضفي فوائد بإمكان على البلدان النامية وعلى السكان الفقراء.
-
Almost half those countries are in the poverty-stricken sub-Saharan region of Africa.ونصف تلك البلدان تقريبا تقع في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء التي يطحنها الفقر.
-
A couch, dinette set. . . . . .something between not-too-expensive and poverty-stricken range.أشياء لا باضهضة الثمن ولا رخيصة على ذوقك