الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
- I'm bolstered!أنا مُساند
-
- I’m bolstered!أنا مُساند
-
Bolstering international support for strengthening health systemsزيادة الدعم الدولي في مجال تعزيز قدرات النظم الصحية
-
Residual guilt about the Holocaust bolstered thisattitude.وكانت بقايا الشعور بالذنب إزاء المحرقة من الأسباب التي عززتهذا الموقف.
-
Efforts to bolster national prevention capacity are not always enough.لا تكون الجهود الرامية إلى تعزيز القدرة الوطنية لمنع نشوب الصراعات كافية دائما.
-
Efforts to bolster national prevention capacity are not always enough.ولا يكفي دائما بذل الجهود لتعزيز القدرات الوطنية على منع نشوب الصراعات.
-
The inspection process must continue and be bolstered.ويجب أن تستمر عمليات التفتيش وأن تُعزز.
-
• Bolstering the reform of regional councils and improving oversight;تدعيم صلاحيات المجالس الجهوية للتنمية وتحسين تأطيرها.
-
Follow-up and bolstering of the political processمتابعة ودعم خطوات العملية السياسية:
-
To bolster the constitutional provisions, India has passed several laws:ولتدعيم أحكام الدستور، أصدرت الهند عدة قوانين، على النحو التالي:
مرادفات
-
حجّة ، إمام ، ثقة ، عماد ، طويل الباع ، واسع الاطّلاع ، دليل ، برهان ، بيّنة ، دعامة ، عمدة ، ركن ، صكّ ، وثيقة ، نصير ، عون ، مساعد ، داعم ، دعم ، دعّم ، أسند