مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة وَسَائِلُ سَمْعِيَّةٌ بَصَرِيَّة

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        كمبيوتر   طب   تلفزيون   تشريح   أدب   اتصالات   تعليم   عامة طب   صناعة   لغة  

        ترجم ألماني عربي وَسَائِلُ سَمْعِيَّةٌ بَصَرِيَّة

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • die Mediathek (n.) , {comp.}
          مكتبة سمعية بصرية {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • TBl {Taubblindheit}, abbr., {med.}
          إعاقة سمعية بصرية {طب}
          ... المزيد
        • die Taubblindheit (n.) , {med.}
          إعاقة سمعية بصرية {طب}
          ... المزيد
        • die Rundfunkabgabe (n.)
          الرسوم السمعية البصرية
          ... المزيد
        • das Abhören (n.) , {tv.}
          مراقبة سمعية {تلفزيون}
          ... المزيد
        • die Hörrinde (n.) , {ant.}
          القشرة السمعية {في الدماغ}، {تشريح}
          ... المزيد
        • die Hörgeschichte (n.) , {lit.}
          قصة سمعية {أدب}
          ... المزيد
        • akustisches Rauschen (n.)
          ضوضاء سمعية
          ... المزيد
        • die Hörstörung (n.) , {med.}
          عَلَّةٌ سَمْعِيَّة {طب}
          ... المزيد
        • das Zwitschern (n.) , {in der Telekommunikation}, {com.}
          ضوضاء سمعية {فى الاتصالات عن بعد}، {اتصالات}
          ... المزيد
        • die Hörbehinderung (n.) , {med.}
          إعاقة سمعية {طب}
          ... المزيد
        • die Hörbeeinträchtigung (n.) , {med.}
          عَلَّةٌ سَمْعِيَّة {طب}
          ... المزيد
        • die Ohrknöchelchen (n.) , Pl., {ant.}
          عُظَيْمَات سمعية {تشريح}
          ... المزيد
        • die Audiokassetten (n.) , Pl.
          كاسيتات سمعيه
          ... المزيد
        • das Gehörknöchelchen (n.) , {med.}
          العظيمات السمعية {طب}
          ... المزيد
        • Hörübungen (n.) , Pl., {educ.}
          تدريبات سمعية {تعليم}
          ... المزيد
        • auditiver Cortex {ant.}
          قشرة سمعية {تشريح}
          ... المزيد
        • die Hörbücher (n.) , Pl., {educ.}
          الكتب السمعية {تعليم}
          ... المزيد
        • das Akoasma (n.) , {,med.}
          هلوسة سمعية {عامة،طب}
          ... المزيد
        • eine akustische Halluzination {,med.}
          هلوسة سمعية {عامة،طب}
          ... المزيد
        • die Gehörschädigung (n.) , {med.}
          عَلَّةٌ سَمْعِيَّة {طب}
          ... المزيد
        • die Hörprothese (n.) , {med.}
          بِدلَة سمعية {طب}
          ... المزيد
        • akustische Halluzinationen (n.) , Pl., {med.}
          هلاوس سمعية {طب}
          ... المزيد
        • die Geräuschentwicklung (n.) , {ind.}
          ضوضاء سمعية {صناعة}
          ... المزيد
        • die Hörfertigkeit (n.)
          القدرة السمعية
          ... المزيد
        • die Hörtexte (n.) , Pl., {lang.}
          نصوص سمعية {لغة}
          ... المزيد
        • die Hörempfindlichkeit (n.) , {med.}
          حساسية سمعية {طب}
          ... المزيد
        • das Audiomaterial (n.)
          المواد السمعية
          ... المزيد
        • auditorischer Cortex (n.) , {ant.}
          القشرة السمعية {تشريح}
          ... المزيد
        • die Sprachausgabeeinheit (n.) , {comp.}
          وَحْدَةُ اِسْتِجابَةٍ سَمْعِيَّةٍ {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • "Der Präsident Ben Ali stand zu jeder Zeit im Mittelpunkt der Berichterstattung über den Wahlkampf. Die audiovisuellen Medien widmeten ihm im Durchschnitt 77% ihrer Sendezeit; der entsprechende Anteil in den Printmedien lag bei 92%", unterstreicht der Bericht.
          "لقد كان الرئيس بن علي العنصر المركزي لهذه الحملة بحصوله على معدل 77 بالمائة من الوقت المخصص للحملة في وسائل الإعلام السمعية البصرية وعلى 92 بالمائة في الصحافة المكتوبة"، يؤكد التقرير.
        • verurteilt den Missbrauch der Druck-, der audiovisuellen und der elektronischen Medien sowie der neuen Kommunikationstechnologien, namentlich des Internet, zur Aufstachelung zu durch Rassenhass motivierter Gewalt, und fordert die Staaten auf, im Einklang mit den Verpflichtungen, die sie gemäß der Erklärung und dem Aktionsprogramm von Durban2, insbesondere gemäß Ziffer 147 des Aktionsprogramms, eingegangen sind, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um diese Form des Rassismus im Einklang mit den bestehenden internationalen und regionalen Normen für das Recht der freien Meinungsäußerung zu bekämpfen und dabei alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Meinungsfreiheit und das Recht der freien Meinungsäußerung zu garantieren;
          تدين إساءة استخدام وسائل الإعلام المطبوعة والسمعية - البصرية والإلكترونية وتكنولوجيات الاتصال الجديدة، بما في ذلك الإنترنت، للتحريض على العنف بدافع من الحقد العرقي، وتهيب بجميع الدول أن تتخذ جميع التدابير الضرورية لمكافحة هذا الشكل من أشكال العنصرية وفقا للالتزامات التي قطعتها على نفسها بموجب إعلان وبرنامج عمل دربان(2)، لا سيما الفقرة 147 من برنامج العمل، وذلك وفقا للمعايير الدولية والإقليمية القائمة المتعلقة بحرية التعبير، وأن تتخذ جميع التدابير الضرورية لضمان الحق في حرية الرأي والتعبير؛
        • Und Allah hat euch aus dem Schoß eurer Mütter hervorgebracht , ohne daß ihr etwas wußtet , und Er gab euch Ohren und Augen und Herzen , auf daß ihr danken möget .
          والله سبحانه وتعالى أخرجكم مِن بطون أمهاتكم بعد مدة الحمل ، لا تدركون شيئًا مما حولكم ، وجعل لكم وسائل الإدراك من السمع والبصر والقلوب ؛ لعلكم تشكرون لله تعالى على تلك النعم ، وتفردونه عز وجل بالعبادة .
        • Und Allah hat euch aus den Leibern eurer Mütter hervorgebracht , während ihr nichts wußtet . Und Er hat euch Gehör , Augenlicht und Herzen gegeben , auf daß ihr dankbar sein möget .
          والله سبحانه وتعالى أخرجكم مِن بطون أمهاتكم بعد مدة الحمل ، لا تدركون شيئًا مما حولكم ، وجعل لكم وسائل الإدراك من السمع والبصر والقلوب ؛ لعلكم تشكرون لله تعالى على تلك النعم ، وتفردونه عز وجل بالعبادة .
        • Und Gott hat euch aus dem Leib eurer Mütter hervorgebracht , während ihr nichts wußtet . Und Er hat euch Gehör , Augenlicht und Herz gegeben , auf daß ihr dankbar seid .
          والله سبحانه وتعالى أخرجكم مِن بطون أمهاتكم بعد مدة الحمل ، لا تدركون شيئًا مما حولكم ، وجعل لكم وسائل الإدراك من السمع والبصر والقلوب ؛ لعلكم تشكرون لله تعالى على تلك النعم ، وتفردونه عز وجل بالعبادة .
        • Und ALLAH brachte euch von den Bäuchen eurer Mütter hervor , während ihr nichts wisst . Und ER ließ euch über das Hören , das Sehen und den Verstand verfügen , damit ihr euch dankbar erweist .
          والله سبحانه وتعالى أخرجكم مِن بطون أمهاتكم بعد مدة الحمل ، لا تدركون شيئًا مما حولكم ، وجعل لكم وسائل الإدراك من السمع والبصر والقلوب ؛ لعلكم تشكرون لله تعالى على تلك النعم ، وتفردونه عز وجل بالعبادة .
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل