ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
اقتصاد
تأمين
قانون
تأمين قانون
محاسبة
jobs.
سياسة
بنوك
ترجم ألماني عربي نِظَامُ تَأْمِينٍ اِجْتِمَاعِيٍّ
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تأمين اجتماعي {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
تأمين اجتماعي إلزامي {تأمين}... المزيد
-
التأمين الاجتماعي للفنانن {قانون}... المزيد
-
قانون التأمين الاجتماعي {قانون}... المزيد
-
تأمين اجتماعي إلزامي {تأمين}... المزيد
- ... المزيد
-
اشتراكات التأمين الاجتماعي {تأمين}... المزيد
-
اشتراكات التأمين الاجتماعي {قانون}... المزيد
-
sozialversicherungspflichtig (adj.)... المزيد
-
SV-Schl. {Sozialversicherungsschlüssel}, abbr., {insur.}مفتاح التأمين الاجتماعي {تأمين}... المزيد
-
مساهمات التأمين الاجتماعي {تأمين}... المزيد
-
إعانة من أجل التأمين الاجتماعي {قانون}... المزيد
-
الهيئة القومية للتأمين الاجتماعي {تأمين،قانون}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
Basistarif Priv. SV abbr., {account.}... المزيد
-
رئيس الهيئة القومية للتأمين الاجتماعي {وثائق مصرية}، {وظائف}... المزيد
- ... المزيد
-
نظام اجتماعي {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
نظام رصيد اجتماعي {بنوك}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
نظام تأمين الودائع {بنوك}... المزيد
أمثلة
-
Und so hat zwischen 1970 und 2000 eine breite Koalition von Konservativen (die wollten, dass die Regierung Unmoral nicht mehrunterstützt), Zentristen (die wollten, dass öffentliche Geldereffektiv ausgegeben werden) und Linken (die die Armut beseitigenwollten) die „ Krücken“ aus dem Sozialversicherungssystementfernt.وعلى هذا، فمنذ عام 1970 وحتى عام 2000، عمل تحالف واسعالنطاق بين المحافظين (الذين كانوا يريدون أن تتوقف الحكومة عن تشجيعالفجور والانحراف، والوسطيين (الذين كانوا يريدون أن تنفق الحكومةأموالها بشكل فعّال)، واليساريين (الذين كانوا يريدون تخفيف حدةالفقر) على إزالة "الشقوق" من نظام التأمينات الاجتماعية.
-
Mexiko hat sich für ein zielgerichtetes Versicherungsprogramm für Haushalte entschieden, die nicht unterdie Sozialversicherung fallen und zu arm sind, um sich eine private Versicherung leisten zu können.لقد اختارت المكسيك خطة تأمينية موجهة في التعامل مع الأسرالمكسيكية التي لا يغطيها نظام التأمين الاجتماعي، والتي هي أفقر منأن تتحمل تكاليف التأمين الخاص.
-
Der auf Lohnersatz und Mindestlöhnen beruhende europäische Sozialstaat wird die Globalisierung nicht überleben.إن نظام التأمين الاجتماعي في أوروبا، والذي يعتمد على الدخولالبديلة والحدود الدنيا للأجور، لن يكتب له البقاء في ظلالعولمة.
-
Ein neues sozialstaatliches System, das trotz Faktorpreisausgleich sowohl die sozialen Werte Europas bewahrt alsauch Massenarbeitslosigkeit verhindert, beruht auf Lohnzuschüssenund statt auf Lohnersatzleistungen.إن نظام التأمين الاجتماعي الجديد الذي يستطيع صيانة القيمالاجتماعية الأوروبية لابد وأن يعتمد على الإضافات إلى الرواتبوملحقاتها بدلاً من الدخول البديلة.