ترجمة مُنْذِرٌ بِشَرّ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        عالم الحيوان   تلفزيون   دين  

        ترجم ألماني عربي مُنْذِرٌ بِشَرّ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • warnend (adj.)
          مُنذِر
          ... المزيد
        • der Warner (n.)
          مُنْذِر
          ... المزيد
        • drohend (adj.)
          مُنذِر
          ... المزيد
        • der Augurbussard (n.) , {zool.}
          صقر منذر {طائر}، {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • der Gefahrenmelder (n.)
          منذر بالخطر
          ... المزيد
        • feilen (v.) , {feilte ; gefeilt}
          بَشَّرَ
          ... المزيد
        • der Mensch (n.) , [pl. Menschen]
          بَشَر
          ... المزيد
        • Humans {tv.}
          بَشَرٌ {مسلسل}، {تلفزيون}
          ... المزيد
        • reiben (v.) , {rieb ; gerieben}
          بَشَرَ
          ... المزيد
        • missionieren (v.) , {relig.}
          بَشَّرَ {دين}
          ... المزيد
        • rubbeln (v.)
          بَشَرَ
          ... المزيد
        • raspeln (v.)
          بشر
          ... المزيد
        • hobeln (v.)
          بَشَرَ {جبن}
          ... المزيد
        • verkünden (v.) , {verkündete ; verkündet}
          بَشَرَ
          ... المزيد
        • schälen (v.) , {schälte ; geschält}
          بَشَرَ
          ... المزيد
        • die Menschenhändler (n.) , Pl.
          مهربي البشر
          ... المزيد
        • humanoid (adj.)
          شبيه بالبشر
          ... المزيد
        • die menschliche Natur
          طبيعة البشر
          ... المزيد
        • die Menschentypen (n.) , Pl.
          أنواع البشر
          ... المزيد
        • der Menschenfeind (n.)
          كاره للبشر
          ... المزيد
        • die Menschenschmuggler (n.) , Pl.
          مهربو البشر
          ... المزيد
        • verheißen (v.)
          بشر بشيء ما
          ... المزيد
        • menschenfeindlich (adj.)
          مُبْغِضٌ لِلبَشَر
          ... المزيد
        • menschenfeindlich (adj.)
          كاره للبشر
          ... المزيد
        • menschenverachtend (adj.)
          مزدرٍ للبشر
          ... المزيد
        • etwas Gutes verheißen
          بشر بالخير
          ... المزيد
        • der Menschenschmuggler (n.)
          مهرب البشر
          ... المزيد
        • menschenfeindlich (adj.)
          مُعادٍ للبشر
          ... المزيد
        • der Menschenhändler (n.) , [pl. Menschenhändler]
          متاجر بالبشر
          ... المزيد
        • die Mitmenschlichkeit (n.)
          التضامن مع البشر
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • ( Es sind ) Gesandte , Überbringer froher Botschaften und Warner , so daß die Menschen nach den Gesandten keinen Beweisgrund gegen Allah haben . Und Allah ist Allmächtig , Allweise .
          أرسَلْتُ رسلا إلى خَلْقي مُبشِّرين بثوابي ، ومنذرين بعقابي ؛ لئلا يكون للبشر حجة يعتذرون بها بعد إرسال الرسل . وكان الله عزيزًا في ملكه ، حكيمًا في تدبيره .
        • Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen , damit die Menschen nach den Gesandten kein Beweismittel gegen Allah haben . Und Allah ist Allmächtig und Allweise .
          أرسَلْتُ رسلا إلى خَلْقي مُبشِّرين بثوابي ، ومنذرين بعقابي ؛ لئلا يكون للبشر حجة يعتذرون بها بعد إرسال الرسل . وكان الله عزيزًا في ملكه ، حكيمًا في تدبيره .
        • Gesandte als Freudenboten und Warner , damit die Menschen nach dem Auftreten der Gesandten keinen Beweisgrund gegen Gott haben . Und Gott ist mächtig und weise .
          أرسَلْتُ رسلا إلى خَلْقي مُبشِّرين بثوابي ، ومنذرين بعقابي ؛ لئلا يكون للبشر حجة يعتذرون بها بعد إرسال الرسل . وكان الله عزيزًا في ملكه ، حكيمًا في تدبيره .
        • ( UndWIR entsandten ) Gesandte , als Überbringer froher Botschaft und als Ermahner , damit die Menschen ALLAH gegenüber nach ( der Entsendung ) der Gesandten keine Ausflüchte machen können . Und ALLAH bleibt immer allwürdig , allweise .
          أرسَلْتُ رسلا إلى خَلْقي مُبشِّرين بثوابي ، ومنذرين بعقابي ؛ لئلا يكون للبشر حجة يعتذرون بها بعد إرسال الرسل . وكان الله عزيزًا في ملكه ، حكيمًا في تدبيره .
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل