ترجمة مُعَارَضَةُ العُنْف

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        سياسة   قانون  

        ترجم ألماني عربي مُعَارَضَةُ العُنْف

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
          اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
          ... المزيد
        • das Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt {pol.}
          اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي {سياسة}
          ... المزيد
        • der Widerspruch (n.) , [pl. Widersprüche]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • die Einrede (n.) , [pl. Einreden]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • der Einspruch (n.) , [pl. Einsprüche]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • der Einwand (n.) , [pl. Einwände]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • der Dissens (n.)
          مُعَارَضَةٌ
          ... المزيد
        • der Gegensatz (n.) , [pl. Gegensätze]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • die Gegenseite (n.)
          مُعَارَضَة
          ... المزيد
        • die Gegnerschaft (n.) , [pl. Gegnerschaften]
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات]
          ... المزيد
        • die Opposition (n.) , [pl. Oppositionen] , {pol.}
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات] ، {سياسة}
          ... المزيد
        • im Widerspruch zu
          في معارضة لــ
          ... المزيد
        • die Verweigerung (n.) , [pl. Verweigerungen]
          مُعَارَضَةٌ
          ... المزيد
        • die Antithese (n.) , [pl. Antithesen] , {pol.}
          مُعَارَضَةٌ [ج. معارضات] ، {سياسة}
          ... المزيد
        • der Regime-Gegner (n.) , {pol.}
          معارضة النظام [ج. معارضات النظام] ، {سياسة}
          ... المزيد
        • die Kontra-Aussagen (n.) , Pl.
          الأقوال المعارضة
          ... المزيد
        • einstimmig (adj.)
          دون معارضة
          ... المزيد
        • die parlamentarische Opposition (n.) , {pol.}
          المعارضة البرلمانية {سياسة}
          ... المزيد
        • der Oppositionskandidat (n.) , {pol.}
          مرشح المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • ohne Widerspruch (adv.)
          بلا معارضة
          ... المزيد
        • die Oppositionsgruppen (n.) , {Pl.}, {pol.}
          جماعات المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • Widerstand hervorrufen
          أثار المعارضة
          ... المزيد
        • die Gegenpartei (n.) , {pol.}
          حزب المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • ohne Widerspruch (adv.)
          بدون معارضة
          ... المزيد
        • der Oppositionsführer (n.) , {pol.}
          قائد المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • die Widerspruchsgebühr (n.) , {law}
          رسوم المعارضة {قانون}
          ... المزيد
        • die Oppositionskräfte (n.) , Pl.
          قوات المعارضة
          ... المزيد
        • die Oppositionsführerin (n.) , {pol.}
          زعيمة المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • auf Widerstand treffen
          لاقى معارضة
          ... المزيد
        • die Oppositionsanhänger (n.) , {Pl.}, {pol.}
          أنصار المعارضة {سياسة}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • begrüȣt die Anstrengungen der afghanischen Regierung zur Förderung des Dialogs mit denjenigen Regierungsgegnern, die bereit sind, der Gewalt abzuschwören, den Terrorismus abzulehnen und die afghanische Verfassung anzunehmen, und fordert verstärkte Maȣnahmen zur Gewährleistung der vollständigen Umsetzung des Aktionsplans für Frieden, Gerechtigkeit und Aussöhnung im Einklang mit dem Afghanistan-Pakt, unbeschadet der Durchführung der vom Sicherheitsrat in seiner Resolution 1267 (1999) vom 15. Oktober 1999 und anderen einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats festgelegten Maȣnahmen;
          يرحب بالجهود التي تبذلها الحكومة الأفغانية لتشجيع إقامة حوار مع عناصر معارضة للحكومة مستعدة لنبذ العنف وشجب الإرهاب وقبول الدستور الأفغاني ويدعو إلى تعزيز الجهود المبذولة لكفالة تنفيذ خطة العمل للسلام والعدالة والمصالحة بشكل كامل عملا بأحكام اتفاق أفغانستان، ودون المساس بتنفيذ التدابير التي أوردها مجلس الأمن في قراره 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 وقراراته الأخرى ذات الصلة؛
        • Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Unterstützung für die Übergangs-Bundesregierung als die rechtmäȣige Autorität in Somalia nach der Übergangs-Bundescharta und nimmt Kenntnis von der Ausrufung des Notstands am 22. Juni infolge der jüngsten Wiederaufnahme der Kampfhandlungen unter Führung der al-Shabaab und anderer gewalttätiger Oppositionsgruppen, die einen Versuch darstellt, die rechtmäȣige Autorität mit Gewalt zu entfernen.
          ويعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه للحكومة الاتحادية الانتقالية باعتبارها السلطة الشرعية في الصومال بموجب الميثاق الاتحادي الانتقالي، ويشير إلى إعلان حالة الطوارئ الصادر في 22 حزيران/يونيه نتيجةً لتجدد القتال مؤخرا بقيادة حركة الشباب وغيرها من الجماعات المعارضة المستخدمة للعنف، في محاولة منها لإزاحة السلطة الشرعية بالقوة.
        • Der Sicherheitsrat bekräftigt seine Forderung vom 15. Mai 2009, dass die gewalttätigen Oppositionsgruppen ihre Offensive sofort beenden, ihre Waffen niederlegen, der Gewalt entsagen und sich den Aussöhnungsbemühungen anschlieȣen.
          ويعيد مجلس الأمن تأكيد مطالبته، الصادرة في 15 أيار/مايو 2009، للجماعات المعارضة المستخدمة للعنف بإنهاء هجومها على الفور وإلقاء سلاحها ونبذ العنف والانضمام إلى جهود المصالحة.
        • Die Spannungen zwischen BRG-Protestlern und -Unterstützen steigen an, und es kommt zu gewalttätigen Ausschreitungen, nachdem es einen Anschlag auf das Leben von Senatorin Kent gab, und die Situation eskaliert hier sehr schnell, Bruce.
          ارتفعت وتيرة التوتر والعنف (بين معارضي ومساندي (قانون الحرّاس بعد محاولة اغتيال النائبة (كنت) الأمور تتسارع بوتيرة (كبيرة هنا يا (بروس
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل