ترجمة مَعُونَةٌ مِيزَانِيَّةٌ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        اقتصاد   قانون   سياسة   بنوك  

        ترجم ألماني عربي مَعُونَةٌ مِيزَانِيَّةٌ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • das Hilfsmittel (n.)
          المعونة
          ... المزيد
        • die Hilfe (n.)
          مَعُونَة [ج. معونات]
          ... المزيد
        • die Beihilfe (n.) , [pl. Beihilfen] , {econ.}
          مَعُونَة [ج. معونات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Mithilfe (n.)
          مَعُونَة [ج. معونات]
          ... المزيد
        • die Hand zur Hilfe reichen
          مد يد المعونة
          ... المزيد
        • der Zuschuss (n.) , [pl. Zuschüsse]
          مَعُونَة [ج. معونات]
          ... المزيد
        • der Beihilfeanspruch (n.) , {law}
          الحق في المعونة {قانون}
          ... المزيد
        • die Subvention (n.) , [pl. Subventionen]
          مَعُونَة
          ... المزيد
        • der Hilfezahler (n.)
          دافع المعونة
          ... المزيد
        • die Nahrungsmittelhilfe (n.) , [pl. Nahrungsmittelhilfen] , {pol.}
          معونة الغذاء {سياسة}
          ... المزيد
        • das Schulgeld (n.) , {law}
          معونة الدراسة {قانون}
          ... المزيد
        • die Kinderzulage (n.)
          معونة الأطفال
          ... المزيد
        • die Förderleistung (n.)
          معونة مالية
          ... المزيد
        • der Zuschuss (n.) , [pl. Zuschüsse]
          معونة مالية
          ... المزيد
        • die Finanzhilfe (n.)
          معونة مالية
          ... المزيد
        • die Arbeitslosenhilfe (n.) , [pl. Arbeitslosenhilfen] , {law}
          معونة التعطل {قانون}
          ... المزيد
        • die Arbeitslosenhilfe (n.) , [pl. Arbeitslosenhilfen] , {law}
          معونة البطالة {قانون}
          ... المزيد
        • das Arbeitslosengeld (n.) , [pl. Arbeitslosengelder] , {law}
          معونة بطالة {قانون}
          ... المزيد
        • das Winterausfallgeld (n.)
          معونة الشتاء
          ... المزيد
        • die Arbeitslosenentschädigung (n.)
          معونة البطالة
          ... المزيد
        • die Hilfszusagen (n.) , Pl.
          تعهدات بالمعونة
          ... المزيد
        • die Soforthilfe (n.) , [pl. Soforthilfen]
          معونة عاجلة
          ... المزيد
        • die PKH {Prozesskostenhilfe}, abbr., {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          ... المزيد
        • der Gründungszuschuss (n.) , {law}
          معونة التأسيس {قانون}
          ... المزيد
        • die Kinderhilfe (n.)
          معونة الأطفال
          ... المزيد
        • beihilfeberechtigt (adj.)
          مستحق للمعونة
          ... المزيد
        • die Verfahrenskostenhilfe (n.) , {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          ... المزيد
        • die Prozesskostenhilfe (n.) , {law}
          معونة التقاضي {قانون}
          ... المزيد
        • die Hilfsorganisationen (n.) , Pl.
          وكالات المعونة
          ... المزيد
        • der Beihilfewert (n.) , {bank}
          قيمة المعونة {بنوك}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Der direkteste Weg zur Erhöhung der Entwicklungshilfe ist die Steigerung des dafür vorgesehenen Anteils in den Staatshaushalten der Geberländer.
          وأقصر طريق لزيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية هو أن تخصص للمعونة حصص متزايدة من الميزانيات الوطنية للبلدان المانحة.
        • sich dessen bewusst, dass Montserrat nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن مونتسيرات لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • sich dessen bewusst, dass die Verwaltungsmacht und die Gebietsregierung im Begriff sind, ausgehend von Konsultationen mit dem Volk des Hoheitsgebiets die Beziehung zwischen dem Amt des Gouverneurs und der Gebietsregierung neu zu strukturieren und dass Pitcairn nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم ماضيتان في عملية إعادة تشكيل العلاقات بين مكتب الحاكم وحكومة الإقليم، بناء على استطلاعات لآراء شعب الإقليم، وأن بيتكيرن لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • sich bewusst, dass St. Helena nach wie vor von der Verwaltungsmacht einen Haushaltszuschuss für den Betrieb der Gebietsregierung erhält,
          وإذ تدرك أن سانت هيلانة لا تزال تتلقى معونة للميزانية من الدولة القائمة بالإدارة من أجل تمكين حكومة الإقليم من أداء مهامها،
        • ferner feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält, dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt und dass ähnlichen Einrichtungen der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf keine Miet- oder Unterhaltskosten in Rechung gestellt werden,
          وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد لا يتلقى أية معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا، وأن مؤسسات الأمم المتحدة المشابهة التي تتخذ من جنيف مقرا لها لا تُستوفى منها إيجارات أو تكاليف صيانة،
        • ferner feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält, dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt und dass ähnlichen Einrichtungen der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf keine Miet- oder Unterhaltskosten in Rechnung gestellt werden,
          وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة وأنه يُقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا وأن مؤسسات الأمم المتحدة المشابهة التي تتخذ مقرا لها في جنيف لا يستوفى منها إيجارات أو تكاليف صيانة،
        • feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält und dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt,
          وإذ تلاحظ أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا،
        • sowie feststellend, dass das Institut keinerlei Zuschüsse aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen erhält und dass es für alle Mitgliedstaaten unentgeltlich Ausbildungsprogramme durchführt,
          وإذ تلاحظ أيضا أن المعهد لا يتلقى أي معونة مالية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وأنه يقدم برامج تدريبية لجميع الدول الأعضاء مجانا،
        • Sie fordert eine verbesserte Vorhersagbarkeit von Hilfsgeldern, wobei Budgethilfe und Hilfe im Rahmen von Programmendas bevorzugte Mittel zur Bereitstellung von Unterstützungdarstellen.
          وهي تدعو إلى تحسين القدرة على توقع تدفقات المعونة، فضلاً عندعم الميزانية والمساعدات القائمة على تنفيذ برامج بعينها باعتبارهاالوسيلة المفضلة لتسليم الدعم.
        • Die Politik auf Seiten der Geberländer ist nicht wenigerkompliziert, da steigende Hilfsetats in Zeiten, in denen die Anti- Entwicklungshilfe- Lobby lauter wird, von den Steuerzahlernhäufig als übertrieben angesehen werden.
          ولا تقل السياسة تعقيداً على جانب الجهات المانحة، حيث ينظردافعو الضرائب غالباً إلى ميزانيات المعونة المتنامية باعتبارهامفرطة، في وقت تعالت فيه أصوات جماعات الضغط المناهضةللمساعدات.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل