ترجمة مَرْكَزُ النَّجْدَةِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        هندسة كهربائية   كمبيوتر   عامة قانون   طب  

        ترجم ألماني عربي مَرْكَزُ النَّجْدَةِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • die Hilfe (n.)
          نَجْدة
          ... المزيد
        • die Hilfeleistung (n.) , [pl. Hilfeleistungen]
          نَجْدة [ج. نجدات]
          ... المزيد
        • die Unterstützung (n.) , [pl. Unterstützungen]
          نَجْدة [ج. نجدات]
          ... المزيد
        • der Notruf (n.) , [pl. Notrufe]
          نَجْدة
          ... المزيد
        • der Bademeister (n.)
          بحار النجدة
          ... المزيد
        • das Überfallkommando (n.) , [pl. Überfallkommandos]
          بوليس النَجدة
          ... المزيد
        • der Polizei-Notruf (n.)
          الإتصال بالنجدة
          ... المزيد
        • der Streifendienst (n.)
          شرطة النجدة
          ... المزيد
        • das Hilfsangebot (n.)
          عرض لتقديم النجدة
          ... المزيد
        • die Hilfeschrei (n.)
          صرخة طلب نجدة
          ... المزيد
        • DLRG
          نجدة طوارئ جماعة الإنقاذ الألمانية
          ... المزيد
        • Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft Notruf
          نجدة طوارئ جماعة الإنقاذ الألمانية
          ... المزيد
        • das Stadtteilzentrum (n.)
          مركز الحي
          ... المزيد
        • die Metropole (n.) , [pl. Metropolen]
          مَرْكَز [ج. مراكز]
          ... المزيد
        • der Kreis (n.) , [pl. Kreise]
          مَرْكَز [ج. مراكز]
          ... المزيد
        • der Mittelpunkt (n.) , [pl. Mittelpunkte]
          مَرْكَز [ج. مراكز]
          ... المزيد
        • konzentriert (adj.) , [konzentrierter ; am konzentriertesten ]
          مُرَكَّزٌ
          ... المزيد
        • die Position (n.) , [pl. Positionen]
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • der Konzentrator (n.) , {Elec. Eng.}
          مُرَكَّزٌ {هندسة كهربائية}
          ... المزيد
        • der Posten (n.) , [pl. Posten]
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • das Konzentrat (n.)
          مُرَكَّزٌ
          ... المزيد
        • der Hub (n.) , {comp.}
          مَرْكَز {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Mitte (n.) , [pl. Mitten]
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • das Nachbarschaftszentrum (n.)
          مركز الحي
          ... المزيد
        • der Drehpunkt (n.)
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • der Angelpunkt (n.)
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • lokalisieren (v.) , {,law}
          مَرْكَزَ {عامة،قانون}
          ... المزيد
        • der Punkt (n.) , [pl. Punkte]
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • das Prestige (n.)
          مَرْكَز
          ... المزيد
        • der Herd (n.) , [pl. Herde] , {med.}
          مَرْكَز [ج. مراكز] ، {طب}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • In verdichteter Form finden sich die gewohnten wie die neuen Motive im Werk des Publizisten Hans-Peter Raddatz, den die islamfeindliche Szene als wissenschaftlichen Heros verehrt.
          هذه الحجج القديمة والجديدة على حد سواء نجدها بشكل مركز في أعمال الكاتب هانز بيتر راداتس الذي تنظر إليه مجموعة المنتقدين للإسلام بإجلال وإكبار وتعتبره بطلاً في البحث العلمي.
        • Eine Umschuldung ist hier höchstwahrscheinlichunumgänglich, doch nachdem die EZB zugelassen hat, dass die Bankenüber jedes Maß der Besonnenheit hinaus Fremdkapital aufnehmen undsich mit giftigen Wertpapieren beladen, warnt sie jetzt vor Umschuldungen oder Abschreibungen aller Art.
          ويكاد يكون من المتفق عليه الآن ضرورة إعادة هيكلة الديون،ولكن بعد السماح للبنوك بالاعتماد على الروافع المالية (الاستدانة)إلى ما وراء أي مستوى من الحصافة، فضلاً عن الإفراط في استقبالالمشتقات السامة، نجد البنك المركزي الأوروبي وهو يحذر الآن من أي شكلمن أشكال إعادة الهيكلة أو الشطب.
        • Was den Ankauf von Staatsanleihen durch die EZB angeht, soweiß keiner so genau, für wie lange und zu welchem Zweck diese neue Waffe genutzt werden soll – was ihre Wirksamkeitverringert.
          وحين يتعلق الأمر بشراء البنك المركزي الأوروبي لسنداتالحكومات، فلن نجد أحداً يفهم على وجه التحديد إلى متى ولأي غرض ينبغيلنا أن نستخدم هذا السلاح الجديد ـ وهذا يؤدي إلى تقليصفعاليته.
        • Und das bringt uns zu unserem Städtesystem zurück.
          وهذا يعيدنا الى نظام مدينتنا ففي المنتصف نجد القبة المركزية
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل