ترجمة مَرْكَزَةُ السُّلْطَةِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        طب   Optics   تقنية   جيش   Automobile.   كمياء   Light   كمبيوتر   تغذيه  

        ترجم ألماني عربي مَرْكَزَةُ السُّلْطَةِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • die Zentralisierung (n.) , [pl. Zentralisierungen]
          مَرْكَزَة
          ... المزيد
        • die Zentralisation (n.) , [pl. Zentralisationen]
          مَرْكَزَة
          ... المزيد
        • die Intensivmedizin (n.) , {med.}
          طب العناية المركزة {طب}
          ... المزيد
        • der Fokusdurchmesser (n.) , {Optics.}
          قطر المركزة {بصريات}
          ... المزيد
        • die Intensivtherapie (n.) , {med.}
          العَنَايَة المُرَكَّزَة {طب}
          ... المزيد
        • das Kraftfutter (n.)
          تغذية مركزة
          ... المزيد
        • das Zentrierwerkzeug (n.) , {tech.}
          نبيطة مركزة {تقنية}
          ... المزيد
        • fokussierte Fragestellungen (n.) , Pl.
          أسئلة مركَّزَة
          ... المزيد
        • massiertes Feuer (n.) , {mil.}
          نيران مركزة {جيش}
          ... المزيد
        • die Intensivpflege (n.)
          الرعاية المركزة
          ... المزيد
        • eine intensive Pflege
          عناية مركزة
          ... المزيد
        • der Zentrierabsatz (n.) , {Auto.}
          جزء المركزة {سيارات}
          ... المزيد
        • die Fokussieroptik (n.) , {tech.}
          عَدَسَة مَركَزَة {تقنية}
          ... المزيد
        • die intensivmedizinische Behandlung (n.) , {med.}
          رعاية مركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Intensivpflege (n.) , {med.}
          العناية المركزة {طب}
          ... المزيد
        • die intensive Pflege (n.) , {med.}
          رعاية مركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Intensivtherapie (n.) , {med.}
          المُعالجة المُرَكَّزة {طب}
          ... المزيد
        • der Ankörner (n.) , {tech.}
          سنبك مركزة {تقنية}
          ... المزيد
        • konzentrierte Säuren (n.) , Pl., {chem.}
          أحماض مركزة {كمياء}
          ... المزيد
        • die Anstrahlung (n.) , {Light.}
          إنارة مركزة {ضوء}
          ... المزيد
        • die Intensivstation (n.) , {med.}
          قسم العناية المركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Intensivstation (n.) , [pl. Intensivstationen] , {comp.}
          وحدة الرعاية المركزة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • Atopi Intensivpflege (n.) , {med.}
          عناية مركزة تأتبية {طب}
          ... المزيد
        • ICU {comp.}
          وحدة الرعاية المركزة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Kinderintensivmedizin (n.) , {med.}
          طب العناية المركزة للأطفال {طب}
          ... المزيد
        • die Intensivkrankenpfleger (n.) , Pl., {med.}
          ممرضي العناية المركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Fruchtsirupe (n.) , Pl., {nutr.}
          عصائر الفاكهة المُركزة {تغذيه}
          ... المزيد
        • das Akutkrankenhaus (n.) , [pl. Akutkrankenhäuser] , {med.}
          مستشفى العناية المركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Erythrozytenkonzentrate (n.) , Pl., {med.}
          كريات حمر مركزة {طب}
          ... المزيد
        • die Intensivpflege (n.) , {med.}
          الرعاية التمريضية المركَّزة {طب}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Wie alle Diktaturen versucht das System, alle Macht im Zentrum zu vereinen, und reagiert paranoid auf jede vermeintliche Herausforderung.
          ويحاول النظام الصيني - مثل كلِّ الدكتاتوريات - توحيد جميع السلطات في المركز، كما أنَّه يرد بجنون على أي تحدٍ موهوم.
        • Die US-Geheimdienste sprechen in einem neuen Bericht von einem "Zusammenbruch der Zentralgewalt" und "ungezügelter Korruption in der Regierung" von Präsident Hamid Karsai. Der britische Botschafter soll jetzt nach einem "akzeptablen Diktator" gerufen haben…
          تتحدث أجهزة استخبارات الولايات المتحدة الأمريكية في تقرير جديد عن "انهيار السلطة المركزية" وعن وجود "فساد مطلق في حكومة" الرئيس الأفغاني حميد كرزاي. وكذلك من المفترض أنَّ السفير البريطاني قد دعا الآن إلى إيجاد "حاكم دكتاتوري مقبول".
        • Aber was, wenn Pakistan als Staat und territoriale Einheit zerfällt? Wenn das schon jetzt von der Zentralgewalt nur noch teilweise kontrollierte Land auseinander bricht und sich entterritorialisierte Netzwerke von Terroristen, womöglich aber auch solche der internationalen Kriminalität in den pakistanischen Nuklearanlagen spaltbares Material besorgen?
          لكن ما هو العمل في حال تعرض باكستان كدولة ووحدة إقليمية للتمزق وفي حال تجزئة هذه الدولة التي ما فتئت غير خاضعة منذ الآن للسلطة المركزية إلا على نحو جزئي وما العمل عند بسط شبكات من الإرهابيين الناشطين على نحو يتخطى الحدود الإقليمية بل أيضا غيرهم من المنخرطين في تداعيات الجريمة الدولية نفوذهم على المفاعل النووية الباكستانية وعلى مواد التخصيب اللازمة لصنع الأسلحة النووية؟
        • Dabei verbleibt die Geschichte nicht in der abstrakten historischen Aufarbeitung einer Beziehung zwischen politischem Zentrum und Peripherie. Prunier beschreibt die Politisierung dieses Verhältnisses, das sich durch Jahrzehnte – schon vor der Unabhängigkeit – entwickelt hat.
          لا يكتفي برونيير في هذا المجال فقط بتقديم الأبعاد التاريخية على نحو نظري مجرد أي مقتصر على شرح العلاقة بين مركز السلطة وأطرافها الهامشية. بل يقوم الكاتب كذلك بشرح تحول هذه العلاقة على مر عدة عقود كانت بدايتها في مرحلة ما قبل الاستقلال إلى صفة الإشكالية السياسية.
        • Im Gegensatz zu anderen arabischen Regionen geht es in Darfur um einen innersudanesischen Konflikt zwischen der Zentralregierung und bewaffneten Oppositionsbewegungen, der mit einer jahrzehntelangen Benachteiligung der Entwicklung und der Machtgier der Zentralregierung zusammenhängt. Und dies geschieht in einer Region, in der die ethnische, kulturelle und religiöse Vielfalt einen Krieg nach dem nächsten hervorbringt.
          للصراع في دارفور خصوصيته في المنطقة العربية باعتبار أنه نزاع داخلي بين حكومة المركز وحركات معارضة مسلحة، ويرتبط أساساً بخلل في التنمية واستحواذ المركز على السلطة لعقودٍ طويلة، في مشهد جغرافي متعدد الأعراق والثقافات والأديان بشكلٍ جعل الحروب تلد الأخرى في السودان للأسباب نفسها.
        • Es gibt nur eine graduell verstärkte Autorität der demokratisch gewählten Zentralregierung und des Rechtsstaats.
          كل ما هو ممكن بالتالي تقوية سلطة الحكومة المركزية الديموقراطية ودولة القانون بالطرق التدريجية.
        • Die Antwort auf meine Nachfrage, warum Kreisdirektor und Notabeln nicht mit den Sicherheitsbehörden zusammenarbeiten und diesen die Namen der wenigen Terroristen geben, bleibt flach.
          ردا على استعلامي حول أسباب عدم تعاون مدراء الدوائر المركزية والأعيان مع سلطات الأمن وعدم إعطائهم لها أسماء ذلك العدد القليل من الإرهابيين جاء الرد غير خاليا من الوضوح.
        • sowie unter Betonung der Wichtigkeit der Ausdehnung der Autorität der Zentralregierung auf alle Teile Afghanistans, der Achtung demokratischer Werte, des vollständigen Abschlusses des Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozesses, der Auflösung der illegalen bewaffneten Gruppen, der Reform des Justizsektors, der Reform des Sicherheitssektors, einschließlich des Wiederaufbaus der Afghanischen Nationalarmee und der Afghanischen Nationalpolizei, sowie der Bekämpfung des Suchtstoffhandels und der Suchtstofferzeugung, und anerkennend, dass in diesen und anderen Bereichen mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft gewisse Fortschritte erzielt wurden,
          وإذ يؤكد أيضا على أهمية بسط سلطة الحكومة المركزية على جميع أنحاء أفغانستان، وأهمية احترام القيم الديمقراطية والإنجاز الكامل لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وحل الجماعات المسلحة غير الشرعية، وإصلاح قطاع العدل، وإصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك إعادة تشكيل الجيش الوطني الأفغاني وقوات الشرطة الأفغانية، ومحاربة الاتجار بالمخدرات وإنتاجها، وإذ يقر بإحراز قدر معين من التقدم في هذه المجالات وغيرها بمساعدة المجتمع الدولي،
        • sowie feststellend, dass es der Regierung Afghanistans, unterstützt durch die Sicherheitsbeistandstruppe und die Koalition der Operation "Dauerhafte Freiheit", obliegt, für Sicherheit, Recht und Ordnung im ganzen Land zu sorgen, die diesbezüglich erzielten Fortschritte anerkennend und betonend, wie wichtig es ist, die Autorität der Zentralregierung weiter auf alle Teile Afghanistans auszudehnen,
          وإذ تلاحظ أيضا أن المسؤولية عن توفير الأمن وعن إنفاذ القانون والنظام في كافة أنحاء البلد تقع على عاتق حكومة أفغانستان، التي يدعمها كل من قوة المساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الثابتة، وإذ تعترف بالتقدم المحرز في هذا الصدد، وإذ تؤكد أهمية مواصلة بسط سلطة الحكومة المركزية على جميع أنحاء أفغانستان،
        • g) eine Bewertung der Auswirkungen der Vorschläge betreffend die Rolle und die Autorität des zentralisierten Personalmanagements;
          (ز) إجراء تقييم لأثر المقترحات في دور وسلطة الوظيفة المركزية للموارد البشرية؛
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل