ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
كهرباء
كمياء
طب تغذيه
جيش
سياسة
نبات
دين
قانون
ترجم ألماني عربي ثُلاَثِيُّ الأَرْكان
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
- ... المزيد
-
ثلاثي بيروكسيد ثلاثي الأسيتون {كمياء}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
eckig (adj.)... المزيد
-
زيت الأركان {طب،تغذيه}... المزيد
-
رئيس الأركان {جيش}... المزيد
- ... المزيد
-
أركان عسكرية {جيش}... المزيد
-
أركان حرب {سياسة}... المزيد
-
رئيس الأركان {جيش}... المزيد
-
أمانة الأركان {جيش}... المزيد
-
fundamentiert (adj.)... المزيد
-
أركان حرب {سياسة}... المزيد
-
أركان الحرب {جيش}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
شجرة أركان {نبات}... المزيد
-
أركان الإسلام {دين}... المزيد
- ... المزيد
-
höhere Stäbe Pl., {mil.}هيئات الأركان العليا {جيش}... المزيد
-
كلية القادة والأركان {جيش}... المزيد
-
ركن من أركان الجريمة {قانون}... المزيد
-
هيئة أركان البحرية {جيش}... المزيد
-
هيئة الأركان العامة {جيش}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
مقر هيئة الأركان {جيش}... المزيد
-
Tatbestandsmäßig (adj.)... المزيد
-
StQ {Stabsquartier}, abbr., {mil.}مقر هيئة الأركان {جيش}... المزيد
أمثلة
-
betonend, dass die bevorstehende Konferenz der Vertragsparteien im Jahr 2005 zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen wichtig ist und dass sie zu positiven und sachbezogenen Ergebnissen führen muss, die die Integrität der drei Säulen des Vertragsregimes, nämlich nukleare Abrüstung, Nichtverbreitung von Kernwaffen und friedliche Nutzung der Kernenergie, wahren,وإذ تؤكد أهمية المؤتمر المزمع عقده للأطراف فـي معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005، والحاجة إلى خروج المؤتمر بنتيجة إيجابية وموضوعية بما يحفظ سلامة الأركان الرئيسية الثلاثة لنظام المعاهدة، ألا وهي نزع السلاح النووي، وعدم الانتشار النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية،
-
begrüßt es, dass das Ministerkomitee auf seiner einhundertelften Tagung die drei zentralen Punkte evaluiert hat, die es 2001 als Beitrag des Europarats zu dem von den Vereinten Nationen geleiteten internationalen Vorgehen gegen den Terrorismus definiert hatte, nämlich die Verstärkung der Zusammenarbeit der Justizbehörden bei der Terrorismusbekämpfung, die Sicherung grundlegender Werte sowie Investitionen in die Demokratie;ترحب بالتقييم الــذي أجرتــه لجنــة الــوزراء في دورتها الحادية عشرة بعد المائة لكل ركن من الأركان الأساسية الثلاثة التي تولت تحديدها في عام 2001 لمساهمة مجلس أوروبا في عمل دولي برئاسة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، وهي تكثيف التعاون القانوني لمكافحة الإرهاب، وصون القيم الأساسية، والاستثمار في الديمقراطية؛
-
"Wir sehen uns nach drei Jahren wieder und du wirst krank.".لم أرك منذ ثلاثة أعوام, والآن تُشعرنىّ بالمرض
-
Hier prägen wir ihm unsere drei Grundpfeiler zum Erfolg ein:هنا سيتعلم أركان النجاح الثلاثة
-
Ich bin besorgt um dich. Ich habe dich drei Wochen nicht gesehen..قلقتُ بشأنِكَ .لم أركَ منذُ ثلاثة أسابيع