ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
Automobile.
جيش
سياسة
إدارة
عامة سياسة
ترجم ألماني عربي تَوَلَّى قِيَادَتها
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
-
fahrfähig (adj.) , {Auto.}يمكن قيادتها {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
desertieren (v.) , {mil.}تولى {يوم الزحف}، {جيش}... المزيد
-
ablösen (v.)تَوَلّى {العمل مكان غيره}... المزيد
-
übernehmen (v.) , {nahm über / übernahm ; übernommen}تَوَلَّى {يتولى، تولياً}... المزيد
-
als etw. fungieren (v.)... المزيد
-
sich etw. bemächtigen (v.) , {pol.}تَوَلَّى {سياسة}... المزيد
-
die Zügel übernehmen... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تولي المنصب {إدارة}... المزيد
-
تولي المنصب {إدارة}... المزيد
-
تَوَلٍّي السلطة {عامة،سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تولَي الحكم {سياسة}... المزيد
-
die Zügel übernehmen... المزيد
-
تولي العرش {سياسة}... المزيد
-
arbeitnehmen (v.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
handhaben (v.)... المزيد
-
eine Aufgabe übernehmen... المزيد
-
تولَي الحكم {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تولي السائق القيادة {سيارات}... المزيد
-
ذكرى توليّ المنصب {سياسة}... المزيد
أمثلة
-
Die „ Nein“- Kampagne wurde energisch geführt und verbandeine kunterbunte Truppe aus alternden Marxisten, Globalisierungsgegnern, traditionellen Euroskeptikern undobsessiven „ Souveränisten“.كانت حملة الرفض في غاية القوة والنشاط، وتولى قيادتها طاقممتعدد الانتماءات، من الماركسيين الناضجين، ورافضي العولمة،والمتشككين التقليديين، والمهووسين بالسيادة.
-
Eine 2005 unter Leitung von Guillermo Calvo, dem Chefökonomen der Interamerikanischen Entwicklungsbank, erstellte Studie stellte wichtige Ähnlichkeiten zwischen der Großen Depression der 1930er Jahre und den seit 1980 in 31 Entwicklungsländern aufgetretenen Krisen fest.ففي عام 2005 توصلت دراسة تولى قيادتها جيوليرمو كالفو كبيرخبراء الاقتصاد ببنك التنمية بين الأميركيتين إلى تشابهات مهمة بينالأزمة الاقتصادية العظمى التي شهدتها فترة الثلاثينيات وبين الأزماتالاقتصادية التي حلت بإحدى وثلاثين دولة ناشئة منذ عام 1980.
-
Ein jüngst veröffentlichtes „ Weißbuch" einer Arbeitsgruppeunter der Leitung des früheren IWF- Chefs Michel Camdessus, diedamit beauftragt war, für das Wirtschaftswachstum nötige Strukturreformen zu konzipieren, wurde von Seiten der Gewerkschaften mit dem üblichen Aufschrei aufgenommen.وفي ذات الوقت فإن التقرير الحكومي الذي صدر مؤخراً عن مجموعةالعمل التي تولى قيادتها رئيس صندوق النقد الدولي السابق ميشيلكامديسوس ، والتي كانت مكلفة باقتراح الإصلاحات البنيوية اللازمةلتحقيق النمو، قد استقبلته النقابات التجارية بالاحتجاج العنيفكالمعتاد.