ترجمة تَطَوُّرٌ نَفْسِيّ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        علم نفس   طب   تعليم   اقتصاد   لغة   تشريح أحياء طب   تقنية   أحياء  

        ترجم ألماني عربي تَطَوُّرٌ نَفْسِيّ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • psychosoziale Entwicklung (n.) , {psych.}
          التطور النفسي والاجتماعي {علم نفس}
          ... المزيد
        • die deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde {med.}
          الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب {طب}
          ... المزيد
        • Lehrstuhl für Klinische Psychologie und Psychotherapie {educ.}
          كرسي أستاذية الطب النفسي السريري والعلاج النفسي {تعليم}
          ... المزيد
        • der Verlauf (n.) , {med.}
          تطوُّر {طب}
          ... المزيد
        • die Entfaltung (n.)
          تَطَوُّر
          ... المزيد
        • vorankommen (v.) , {kam voran / vorankam ; vorangekommen}, {med.}
          تَطَوّر {طب}
          ... المزيد
        • fortschreiten (v.) , {schritt fort / fortschritt ; fortgeschritten}, {med.}
          تَطَوّر {طب}
          ... المزيد
        • der Durchbruch (n.)
          تَطَوُّرٌ
          ... المزيد
        • voranschreiten (v.) , {med.}
          تَطَوّر {طب}
          ... المزيد
        • vonstattengehen (v.)
          تَطَوّر
          ... المزيد
        • der Fortgang (n.)
          تَطَوّر
          ... المزيد
        • sich anspinnen (v.) , umgang.
          تَطَوَّرَ
          ... المزيد
        • die Evolution (n.) , [pl. Evolutionen]
          تَطَوُّرٌ [ج. تطورات]
          ... المزيد
        • sich entfalten (v.)
          تَطَوَّرَ
          ... المزيد
        • sich entwickeln (v.)
          تَطَوَّرَ
          ... المزيد
        • entwickeln (v.) , {entwickelte ; entwickelt}, {econ.}
          تَطَوَّرَ {اقتصاد}
          ... المزيد
        • sich vorbereiten (v.)
          تَطَوَّرَ
          ... المزيد
        • die Entwicklung (n.) , [pl. Entwicklungen] , {Natur}, {econ.}
          تَطَوُّرٌ [ج. تطورات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Fortschritt (n.) , [pl. Fortschritte]
          تَطَوُّرٌ [ج. تطورات]
          ... المزيد
        • die Sprachentwicklung (n.) , {lang.}
          تطور اللغة {لغة}
          ... المزيد
        • die historische Entwicklung (n.)
          التطور التاريخي
          ... المزيد
        • die Entwicklungstheorie (n.) , {educ.}
          نظرية التطور {تعليم}
          ... المزيد
        • die Schädelentwicklung (n.) , {ant.,biol.,med.}
          تَطَوُّر القِحْف {تشريح،أحياء،طب}
          ... المزيد
        • die Schnellentwicklung (n.)
          تطور سريع
          ... المزيد
        • die Technikentwicklung (n.) , {tech.}
          تطور تكنولوجي {تقنية}
          ... المزيد
        • technologische Entwicklung (n.) , {tech.}
          تطور تكنولوجي {تقنية}
          ... المزيد
        • die kulturelle Evolution
          التطور الثقافي
          ... المزيد
        • die Artbildung (n.) , {biol.}
          التطور النوعي {أحياء}
          ... المزيد
        • bemerkenswerte Entwicklung
          تطور ملحوظ
          ... المزيد
        • die Orthogenese (n.)
          استقامة التطور
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Eine Mittelschicht, die vom Staat aufgebaut und gestützt wurde, ist auch vom Staat abhängig. Sie kann sich deshalb auch nicht zu einer treibenden Kraft politischer Modernisierung entwickeln.
          والطبقة الوسطى التي تم رعايتها من قبل الدولة تعتبر أيضًا تابعة للدولة، وكذلك لا يمكنها لهذا السبب أن تطوِّر نفسها لتتحوّل إلى قوة تحرِّك عملية التحديث السياسي.
        • Dank der Unterstützung durch die arabischen Staaten gelang es der PLO, sich zu einem wichtigen innenpolitischen Akteur im Zedernstaat zu entwickeln. Auch in wirtschaftlicher Hinsicht konnte sich die palästinensische Befreiungsorganisation etablieren.
          استطاعت منظَّمة التحرير الفلسطينية التي انتقلت بعد ذلك إلى لبنان أن تطوِّر نفسها، لتصبح عنصرًا سياسيًا داخليًا هامًا في دولة الأرز وذلك بفضل الدعم الذي تلقته من الدول العربية. كذلك استطاعت منظَّمة التحرير الفلسطينية ترسيخ وجودها من وجهة نظر اقتصادية.
        • Vor allem aber ist er ein historisch bewanderter Politiker, der nun einen Entwicklungszyklus beschreibt, der längst überfällig war. "Zweihundert Jahre haben die Chinesen auf die Chance gewartet - sie werden sie nicht verstreichen lassen", sagt Yeo in seinem Empfangszimmer im Außenministerium in Singapur.
          لكنه يعد في المقام الأول رجل سياسة ذا خبرة تاريخية محنّكة. وفي هذا الحديث يستعرض صورة عن دورة تطورية ما فتئت تطرح نفسها للعيان منذ أمد غير قصير: "لقد ظل الصينيون لمدة قرنين من الزمن ينتظرون فرصتهم؛ ولن يسمحوا لأنفسهم بتفويتها الآن"، يقول ييو في قاعة الاستقبال بمقر وزارة الخارجية في سنغافورة.
        • In Europa und anderswo haben die Länder ihre Bürger voreinem Teil dieses Kostenanstiegs geschützt, indem sie sich an dentechnologischen Fortschritt in Amerika angehängt haben.
          لقد سعت الدول في أوروبا وأماكن أخرى من العالم إلى وقايةمواطنيها من جزء من هذا الارتفاع في تكاليف الرعاية الصحية من خلالربط نفسها بالتطور التكنولوجي الحاصل في الولايات المتحدة.
        • Da sich die menschliche Psychologie im Spannungsfeld vonnatürlicher und sexueller Auswahl entwickelt hat, beeinflussen sich Evolution und Psychologie gegenseitig.
          ان النفس الانسانية تطورت من خلال توازن (احيانا توازن غيرسهل ) بين الانتقاء الطبيعي والجنسي فالتطور والنفس البشرية يؤثرانويتفاعلان بشكل تبادلي .
        • Alle lebenden Organismen erscheinen als Mosaike genetischen Gewebes oder als Chimären, was darauf hindeutet, dass keine zwei Gene die gleiche evolutionäre Geschichte haben.
          فكل الكائنات الحية تظهر وكأنها فسيفساء من الأنسجة الجينيةأو التركيبات الجينية المختلفة، الأمر الذي يشير إلى أنه لا وجودلجينين يشتركان في نفس التاريخ التطوري.
        • Da sich alle drei dieser Entwicklungen ungefähr zur selben Zeit ereigneten, ergab sich hieraus die nötige kritische Masse –und damit die Kettenreaktion, die uns dorthin brachte, wo wir heutestehen.
          ولأن هذه التطورات الثلاثة حدثت في نفس الوقت تقريباً، فقدتسنى لنا أن نحصل على الكتلة الحرجة والتفاعل المتسلسل اللازمينلدفعنا إلى ما وصلنا إليه الآن.
        • Gut für sie. Ich liebe Maine.
          :هناك خمس مراحل للتطوّر الجِنسيّ النفسيّ
        • Wie interessant, dass der Verlauf fast der Gleiche ist!
          من المذهل حقا ، أن التطورات، هي تقريبا نفسها
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل