مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة أسعار التَّجزْئَة

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        كمبيوتر لغة   اقتصاد   كهرباء   كمبيوتر   فزياء   بيئة  

        ترجم ألماني عربي أسعار التَّجزْئَة

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • der Parser (n.) , {comp.,lang.}
          تَجْزِئَةٌ {كمبيوتر،لغة}
          ... المزيد
        • die Segmentation (n.)
          تجزئة
          ... المزيد
        • die Aufschlüsselung (n.) , {econ.}
          تَجْزئة {تَصنيف إلى أجزاءٍ أو فئات}، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Fahrleitungsgruppe (n.) , {elect.}
          تَجْزِئَةٌ {كهرباء}
          ... المزيد
        • die Gliederung (n.) , [pl. Gliederungen]
          تَجْزِئَةٌ [ج. تجزئات]
          ... المزيد
        • die Aufteilung (n.) , [pl. Aufteilungen]
          تَجْزِئَةٌ
          ... المزيد
        • die Parzelle (n.) , {econ.}
          تَجْزِئَةٌ {المغرب}، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Partition (n.) , {comp.}
          تجزئة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Zersplitterung (n.)
          تَجْزِئَةٌ
          ... المزيد
        • Hash {comp.}
          تَجْزِئَة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Segmentierung (n.) , {comp.}
          تَجْزِئَةٌ {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Fragmentierung (n.) , {comp.}
          تَجْزِئَةٌ {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Zerlegung (n.) , [pl. Zerlegungen]
          تَجْزِئَة [ج. تجزأت]
          ... المزيد
        • die Abtrennung (n.) , [pl. Abtrennungen]
          تَجْزِئَةٌ
          ... المزيد
        • die Aufsplitterung (n.) , [pl. Aufsplitterungen]
          تَجْزِئَةٌ
          ... المزيد
        • die Trennbarkeit (n.)
          قابلية التجزئة
          ... المزيد
        • das Einzelhandelsunternehmen (n.)
          شركة تجزئة
          ... المزيد
        • der Kleinhandel (n.) , {econ.}
          البيع بالتجزئة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Discounter (n.) , [pl. Discounter]
          محل تجزئة
          ... المزيد
        • die Isotopenfraktionierung (n.) , {phys.}
          تجزئة نظيرية {فزياء}
          ... المزيد
        • der Wiederverkäufer (n.) , {econ.}
          بائع التجزئة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Hashalgorithmus (n.) , {comp.}
          لوغاريتم التجزئة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Einzelkaufleute (n.) , Pl.
          تجار التجزئة
          ... المزيد
        • die Polymerfraktionierung (n.)
          تجزئة البوليمر
          ... المزيد
        • der Aktiensplit (n.) , {econ.}
          تجزئة السهم {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Defragmentieren (n.)
          إلغاء التجزئة
          ... المزيد
        • die Zerkleinerungsanlage (n.) , {ecol.}
          وحدة تجزئة {بيئة}
          ... المزيد
        • der Einzelhandelskaufmann (n.) , {econ.}
          بائع التجزئة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Hash (n.) , {comp.}
          شفرة التجزئة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • der Teilstrich (n.) , {comp.}
          علامات التجزئة {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über den Schutz der an ehemalige Richter und ihre Hinterbliebenen gezahlten Ruhegehälter sowie über die Unterschiede zwischen den Ruhegehältern der Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien und des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda einerseits und der Mitglieder des Internationalen Gerichtshofs andererseits vorzulegen, der auch Vorschläge für einen Vergütungsmechanismus enthält, der die Marktwechselkurse und die Schwankungen der lokalen Einzelhandelspreise berücksichtigt und der die Unterschiede zur Vergütung von Personen mit vergleichbarem Rang im System der Vereinten Nationen begrenzt;
          تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا شاملا يتضمن مقترحات بشأن آلية لتحديد الأجور تستند إلى أسعار الصرف في السوق وتقلبات أسعار التجزئة المحلية وتحد من التفاوت بين تلك الأجور والأجور المدفوعة لأصحاب المناصب العليا المماثلة داخل منظومة الأمم المتحدة، وبشأن حماية المعاشات التقاعدية المدفوعة للقضاة السابقين وورثتهم، فضلا عن الاختلافات بين الاستحقاقات من المعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا من جهة، وأعضاء محكمة العدل الدولية من جهة أخرى؛
        • Wie groß ist nun das durch höhere Importe ausgelöste BIP- Wachstum? Der Einzelhandelspreis einer Ware ist oftmals mehrals doppelt so hoch wie der vom Importeur bezahlte Großhandelspreis.
          ولكن ما هو حجم النمو الذي يسجله الناتج المحلي الإجمالينتيجة لزيادة الواردات؟ إن أسعار التجزئة تكون غالباً ضعف سعر الجملةالذي دفعه المستورد.
        • Ähnliche Entwicklungen gibt es in Großbritannien, Spanienund Irland, wo nachgebende Blasen auf dem Häusermarkt sowie eineexzessive Verschuldung der Verbraucher die Umsätze im Einzelhandeluntergraben und damit eine Rezession herbeiführen.
          تشهد المملكة المتحدة وأسبانيا وأيرلندا الآن تطورات مشابهة،حيث بدأت فقاعات الإسكان في التضاؤل، وحيث تسبب الدين الاستهلاكيالمفرط في تخفيض أسعار التجزئة، وبالتالي إلى الركود.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل