die Party [pl. Partys]
أمثلة
  • Ich freue mich auf die Party am Samstag.
    أنا متحمس للحفلة يوم السبت.
  • Wir haben gestern eine großartige Party veranstaltet.
    أقمنا حفلة رائعة أمس.
  • Ich habe noch nie eine solche Party erlebt.
    لم أحضر أبداً حفلة مثل هذه.
  • Er möchte zu seiner Geburtstagsparty viele Leute einladen.
    يرغب في دعوة الكثير من الناس لحفلة عيد ميلاده.
  • Die Party findet nächste Woche statt.
    ستقام الحفلة الأسبوع المقبل.
  • Nach Pakistan zurückgekehrt übernahm er die Führung der gemäßigten linken Pakistan People`s Party (PPP), die er im Februar zum Sieg bei den Parlamentswahlen führte.
    وبعد عودته إلى باكستان تولى زعامة الحزب حزب الشعب الباكستاني الذي أوصله في شهر شباط/فبراير الماضي إلى الفوز في الانتخابات البرلمانية الباكستانية.
  • Nach dem Rücktrittsgesuch pakistanischer Minister befindet sich das Land in einer Krise. Schuld daran ist die People`s Party. Ihr Taktieren gefährdet die mühsam erkämpfte Demokratisierung, meint Thomas Bärhtlein.
    دخلت باكستان في أزمة بعد طلب الاستقالة الذي قدَّمه وزراء باكستانيون. والمسؤول عن ذلك هو حزب الشعب الباكستاني الذي يعرِّض بسياسته عملية نشر الديموقراطية التي تم انتزاعها في كفاح مرير للخطر، حسب رأي توماس بيرتلاين.
  • In Pakistan haben die Kabinettsmitglieder, die Nawaz Sharifs Muslim-Liga angehören, ihren Rücktritt eingereicht. Premierminister Yousuf Raza Gillani von der Pakistan People`s Party (PPP) hat die Gesuche vorerst nicht angenommen und will sich erst noch mit seinem Parteichef Asif Ali Zardari beraten.
    قدَّم في باكستان الوزراء التابعون لحزب الرابطة الإسلامية بزعامة نواز شريف استقالتهم من الحكومة. لم يقبل مؤقتًا طلب الاستقالة هذا رئيس الوزراء يوسف رضا جيلاني التابع لحزب الشعب الباكستاني والذي يريد أولاً استشارة زعيم حزبه آصف علي زرداري.
  • Der Koalitionskrach geht um die Wiedereinsetzung der von Präsident Musharraf letzten Herbst entlassenen Richter. Die People`s Party zögert offenbar, diesen gemeinsamen Beschluss umzusetzen.
    يدور الخلاف الوزاري حول إعادة تعيين القضاة الذين عزلهم في الخريف الماضي الرئيس برويز مشرف. فمن الواضح أنَّ حزب الشعب الباكستاني متردد في تنفيذ قرار إعادة تعيين القضاة، هذا القرار الذي تم اتخاذه بشكل مشترك.
  • Wohl kaum. Bereits im Juni stehen Nachwahlen an. In ihnen wird die People`s Party die Quittung für ihr Zaudern bekommen. Nawaz Sharifs Beharrlichkeit dürfte dagegen belohnt werden.
    على الأرجح أنَّها لا تكاد فعل ذلك. فمن المنتظر إجراء انتخابات في شهرر تموز/يوليو المقبل. وفي هذه الانتخابات سوف يُجازى حزب الشعب الباكستاني على تردده. وفي المقابل يبدو أن نواز شريف سوف يُكافأ على إصراره وتمسكه بوعوده.
  • Die große Mehrheit der Pakistaner sieht das genauso, und sie wird sich am Ende ihre Demokratie erkämpfen, ob nun mit oder ohne die Pakistan People`s Party.
    إنَّ أغلبية الباكستانيين العظمى ترى ذلك على هذا النحو كما أنَّها سوف تنتزع في آخر المطاف ديموقراطيتها، أكان مع حزب الشعب الباكستاني أو من دونه.
  • Doch nun wurde die Aktionsfront von den beiden säkularen Parteien ANP ("Awami National Party", ANP) und PPP (Pakistanische Volkspartei) vernichtend geschlagen.
    لكن الآن مُني اتحاد مجلس العمل بهزيمة ساحقة أمام الحزبين العلمانيين، "حزب عوامي الوطني" و"حزب الشعب الباكستاني".
  • Die Chance ist jetzt da, die "nationale Versöhnung", die Musharraf nur als hohle Parole ausgegeben hatte, durch eine Große Koalition aus People`s Party und Nawaz Sharifs Muslim-Liga in die Tat umzusetzen.
    تتوفّر الآن فرصة من أجل الشروع في تنفيذ "المصالحة الوطنية"، التي جعل منها برويز مشرف دعاية فارغة، من خلال ائتلاف موسّع بين حزب الشعب الباكستاني وحزب الرابطة الإسلامية بزعامة نواز شريف.
  • Unter keinen Umständen wird die neue Regierung, vermutlich unter Führung der Pakistan People`s Party der ermordeten Benazir Bhutto, die Unterdrückungspolitik Musharrafs nahtlos fortsetzen können. Damit werden die Zivilgesellschaft, die Medien und die demokratische Entwicklung in Pakistan insgesamt weiter gestärkt, und das ist gut so.
    من المحتمل أن يتم تشكيل الحكومة الجديدة برئاسة حزب الشعب الباكستاني، الذي كانت تتزعّمه بينظير بوتو قبل اغتيالها؛ كما لن تستطيع الحكومة الجديدة ومهما كانت الظروف مواصلة السياسة القمعية التي كان يتّبعها برويز مشرف، ما سيدعم ويعزّز بالإجمال من قوة المجتمع المدني ووسائل الإعلام والتقدّم الديموقراطي في باكستان، وهذا أمر جيد.
  • Er zwingt die politischen Parteien, auch Benazir Bhuttos "Pakistan People`s Party", gegen ihn Stellung zu nehmen; und auf absehbare Zeit wird sich der Unmut in der Bevölkerung auch nicht unter Kontrolle halten lassen.
    إنه بذلك يجبر الأحزاب السياسية، ومن بينها أيضا حزب بنازير بوتو "حزب الشعب الباكستاني"، على أن يتخذ موقفا ضده. وعما قريب سوف تزداد حدة الغضب بين المواطنين ويفلت زمام الأمور من بين يديه.
مرادفات
  • Feier, Fest, Empfang, umgangssprachlich: Fete
    احتفال ، عيد ، مهرجان ، احتفاء
مرادفات
  • Veranstaltung, Spaß, Ball, Fest, Party, Vergnügen, Empfang, Feier, Kugel, Globus
أمثلة
  • Und wenn man für eine Party mehr Platz braucht, schiebt man das rollende Möbel kurzerhand ins Schlafzimmer., Bedeutende Hits habe Ozzy produziert: Zum Beispiel "Party With The Animals" und "Bloodbath In Paradise"., Jetzt geht die Party erst richtig los"., Außerdem stand der kantige Knabe mit recht(s) modischem Kurzhaarschnitt klischeehaft für den ruppigen Stil der Party und das Bild vom häßlichen Deutschen., Eröffnet wird das Festival am Donnerstag mit Jill Sprechers Vielpersonendrama "Thirteen Conversations About One Thing" mit anschließender Party., Man hört nur noch elektronische Musik und wartet auf den Beginn der Party., Die Schweizer Tageszeitung "Blick", die gemeinsam mit dem Schwesterblatt "SonntagsBlick" den Stein ins Rollen gebracht hatte, titelte: "Die Party ist aus.", Der fehlte auf keiner Party Berlins und gemeinsam mit seiner auffälligen und stets extravagant gekleideten Frau Shawne das Licht der Kameras und die Erwähnung in den Klatschspalten der Boulevardpresse geradezu suchte., Und in der Kommunikation scheint die Party vorbei: Dass der auf den ersten Blick eher gewöhnungsbedürftige Viertürer zu einer der großen Legenden der Autowelt werden würde, konnte vor 40 Jahren niemand ahnen., Thomas Borer-Fielding genießt eine Bekanntheit, um die ihn Kollegen aus wesentlich wichtigeren Staaten beneiden, und Shawne zieht ohnehin auf jeder Party die Kameraobjektive mit magischer Kraft auf sich.
leftNeighbours
  • Release Party, Democratic Party, Bharatiya Janata Party, Birthday Party, Dance Party, Grand Old Party, große Party, Mischas Party, Players Party, Unionist Party
rightNeighbours
  • Party BJP, Party DJ, Party feiern, Party DJs, Party UDP, Party gefeiert, Party GOP, Party Animals, Party eingeladen, Party People
wordforms
  • Party, Partys, partys