أمثلة
  • Er stellt sich als nützlicher Idiot für ihre Manipulationen heraus.
    يتبين أنه مغفل نافع لمكائدهم.
  • Viele betrachten ihn nur als einen nützlichen Idioten, und nicht als ernsthaften Politiker.
    كثيرون يعتبرونه مجرد مغفل نافع وليس سياسيًا جديًا.
  • Ich möchte nicht als nützlicher Idiot in einem Spiel benutzt werden, das ich nicht verstehe.
    لا أرغب في أن أصبح مغفل نافع في لعبة لا أفهمها.
  • Sie nutzten ihn wie einen nützlichen Idioten, um ihre Ziele zu erreichen.
    استغلوه كمغفل نافع لتحقيق أهدافهم.
  • Die Medien porträtieren ihn oft als nützlichen Idioten.
    تصور الإعلام له كمغفل نافع في كثير من الأحيان.
  • Sorgenvoll hatte Colin Powell damals geklagt, "den Vereinigten Staaten gingen die Monster aus". Bis der Massenmörder Bin Ladin kam und sich zum nützlichen Idioten von Bush junior machte. Solch ein Feindbild lässt man sich nicht einfach nehmen.
    وفي تلك الأيَّام اشتكى كولن باول بقلق من أنَّه "لم يعد لدى الولايات المتحدة الأمريكية أي أعداء"؛ إلى أن ظهر السفاح أسامة بن لادن وتحوَّل إلى أحمق يستفيد منه بوش الابن. ولم يكن من السهل بالنسبة لبوش الابن التفريط بمثل هذا العدو.
  • Und er findet weiter, die liberalen politischen Eliten, die "Kulturmarxisten" seien so etwas wie nützliche Idioten des Islam. Deshalb hat er sich ja auch das Jugendcamp der norwegischen Sozialdemokraten für seinen Massenmord ausgesucht.
    كما يرى أن النخب السياسية الليبرالية أو "ماركسيي الثقافة" بمثابة بلهاء مفيدين للإسلام. ولهذا السبب اختار مخيّم شبيبة الحزب العمالي النرويجي لارتكاب مجزرته الجماعية.