Mombasa {Stadt in Kenya}
أمثلة
  • Das deutsche Schiff MS Hansa Stavanger und seine Besatzung sind wieder in Freiheit. Das Schiff setzt derzeit seine Fahrt in Richtung Mombasa/Kenia fort.
    نالت السفينة الألمانية إم إس هانزا شتافانجر وطاقمها حريتهما مرة أخرى، وتستكمل السفينة رحلتها في اتجاه مومباسا/ كينيا.
  • In einer zweiten Phase sollen mit weiteren zehn Millionen Euro auch Grundschulen in den städtischen Armutsgebieten von Mombasa und Kisumu in das Programmkonzept einbezogen werden
    أما في المرحلة الثانية فمن المزمع تخصيص 10 ملايين يورو للتعليم الأساسي أيضاً ليشمل المناطق الفقيرة في مدن مومباسا وكيسومو.
  • Die terroristischen Anschläge auf israelische Touristen in Mombasa und auf Besucher einer Synagoge in Djerba sollten wohl Kritik am Staat Israel zum Ausdruck bringen.
    وأراد الإرهابيون من خلال هجماتهم ضد سياح اسرائليين في مومباسا وضد زائري الكنيس اليهودي في جزيرة جربة التونسية التعبير عن عدائهم لإسرائيل.
  • nimmt auȣerdem mit Anerkennung davon Kenntnis, dass die Seerechtsabteilung ein Ausbildungshandbuch für die Entwicklung und Durchführung von Ökosystem-Ansätzen für den Umgang mit meeresbezogenen Aktivitäten erarbeitet und in Zusammenarbeit mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen im Rahmen des TRAIN-SEA-COAST-Programms vom 27. Oktober bis 1. November 2008 in Mombasa (Kenia) das erste regionale Fortbildungsseminar „Ökosystem-Ansätze für Küsten- und Meeresbewirtschaftung: Schwerpunkt auf ökosystemorientierter Bewirtschaftung in Ostafrika“ mit Erfolg durchgeführt hat;
    تلاحظ مع التقدير أيضا أن الشعبة أعدت دليلا تدريبيا بشأن كيفية وضع وتنفيذ نهج النظم الإيكولوجية في إدارة الأنشطة المتعلقة بالمحيطات، وأنها نجحت، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية، في عقد أول حلقة عمل تدريبية إقليمية حول ”نهج النظم الإيكولوجية في إدارة السواحل والمحيطات: التركيز على الإدارة القائمة على النظم الإيكولوجية في شرق أفريقيا“ في مومباسا، كينيا في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008؛
  • verurteilt mit allem Nachdruck den terroristischen Bombenanschlag auf das Paradise Hotel in Kikambala (Kenia) und den versuchten Raketenanschlag auf den Flug 582 der Arkia Israeli Airlines beim Start in Mombasa (Kenia) am 28. November 2002 sowie die anderen terroristischen Handlungen, die in jüngster Zeit in verschiedenen Ländern begangen wurden, und betrachtet diese Handlungen, wie alle Akte des internationalen Terrorismus, als Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit;
    يدين بأقوى العبارات الهجوم الإرهابي بالقنابل على فندق “بارادايس” في كيكامبالا، بكينيا، ومحاولة الهجوم بالقذائف الصاروخية على طائرة الخطوط الجوية الإسرائيلية “أركيا” أثناء مغادرتها مومباسا، بكينيا، في رحلتها 582 يوم 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، فضلا عن هجمات إرهابية أخرى وقعت مؤخرا في بلدان شتى، ويرى أن هذه الأعمال، شأنها شأن أي عمل من أعمال الإرهاب الدولي، تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين؛
  • Die Besatzung war aus aller Herren Länder zusammengewürfelt,... ..von Grönland bis Mombasa, von Clyde bis nach Kokovoko.
    وقد جاء الطاقم من كل جزر البحار ومن كل أطراف الأرض (من (جرينلاند) لـ(مومباسا (ومن (كلايد) إلى.. (كوفوكو