الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Dieser Vertrag ist mit dem Original gleichlautendهذا العقد مطابق للأصل.
-
Die Aussagen der Zeugen waren gleichlautendكانت أقوال الشهود مطابقة.
-
Die Versionen der Geschichte sind fast gleichlautendالإصدارات من القصة تقريبا مطابقة.
-
Die beiden Dokumente sind gleichlautendالوثائق الثنائية مطابقة.
-
Die beglaubigten Kopien müssen mit dem Original gleichlautend seinيجب أن تكون النسخ المصدقة مطابقة للأصل.
مرادفات
-
gleichlautend, homolog, gleichnamig, homonym, gleichklingend, homonymisch
أمثلة
-
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, daß sich zwei zusammenhanglose Zahlen bis auf die zehnte Dezimale gleichlautend gestalten?, In ebender Stunde erhielt ich eine kurze Antwort, die im wesentlichen mit der ersten völlig gleichlautend war., Hier scheint Lukian ein Wort im Auge gehabt zu haben, das Plato dem Sokrates in seiner für denselben geschriebenen Apologie in den Mund legt, und das mit dem, was Prometheus sagt, völlig gleichlautend ist., Die Geschichte der dortigen Ansiedelung haben uns die Spanier und Herr Elliot ziemlich gleichlautend erzählt., Ihre Aussagen waren völlig gleichlautend: Brandis habe sie am zehnten abends zur Runde bestellt, da ihm von einem Vorhaben der Blaukittel müsse Kunde zugekommen sein; doch habe er sich nur unbestimmt darüber geäußert., Die Volksbücher, die ich hier erwähne, sind keineswegs gleichlautend., Wie viele Namen sind gleichlautend., Im Wahnsinn sind sich alle einig: Fast gleichlautend machen heute die großen Tageszeitungen von "Welt" bis "tageszeitung" auf: "Schröder: Bei BSE nicht aufgepasst" titelt beispielsweise der "Tagesspiegel"., Sogar in der gemäßigten Golfregion scheint kaum jemand dem Frieden eine Chance zu geben: 'Der Friedensdialog bringt nichts - die Israelis verstehen nur eine Sprache: Gewalt', schrieben gleichlautend Blätter in den Golfemiraten.", "Israel verlängert das Ultimatum an Palästinenser", titeln der Tagesspiegel und fast gleichlautend die Welt und SZ.
leftNeighbours
-
fast gleichlautend, nahezu gleichlautend, Nahezu gleichlautend, Fast gleichlautend, schrieben gleichlautend, völlig gleichlautend
rightNeighbours
-
gleichlautend äußerte, gleichlautend Blätter
wordforms
-
gleichlautenden, gleichlautende, gleichlautend, gleichlautendes, gleichlautender, gleichlautendem