أمثلة
  • Mein Volk leidet unter vielen Herausforderungen.
    يعاني قومي من العديد من التحديات.
  • Ich fühle mich geehrt, Teil meines Volkes zu sein.
    أشعر بالفخر لكوني جزءًا من قومي.
  • Die Geschichte meines Volkes ist sehr interessant.
    تاريخ قومي مثير للغاية.
  • Es ist wichtig, die Kultur meines Volkes zu bewahren.
    من الأهمية بمكان الحفاظ على ثقافة قومي.
  • Die Sprache meines Volkes ist einzigartig.
    لغة قومي فريدة من نوعها.
أمثلة
  • Baath, die sich eigentlich panarabisch organisieren wollte, fiel unter die Herrschaft von Familienclans wie im Irak und von Offizieren wie in Syrien., Sie war panarabisch orientiert und organisiert und vertrat eine kleinbürgerliche Konzeption von Sozialismus, dessen Aufgabe weniger die Beendigung von Ausbeutung als vielmehr die "Wiedergeburt" einer auch ökonomisch starken arabischen Welt sein sollte., Saddam Hussein annektierte Kuwait auf der großirakischen Schiene und verherrlichte den Aggressionsakt panarabisch, um dann der Staatenwelt als Reinkarnation Saladins und islamischer Sieger über die Kreuzzügler gegenüberzutreten., Selbst panarabisch geprägte Intellektuelle und Politiker, die einst geradezu besessen waren, die eigenen Reihen zu schließen, lassen inzwischen ein Mindestmaß an Selbstkritik zu., Denn die Abstufungsgrade zwischen "pro-amerikanisch" und "pro-irakisch" scheinen so stufenlos, daß nahezu jeder Staat seine völlig eigene Position einnimmt, alliiert heißt hier nicht panarabisch., Der arabische Nationalismus war stets panarabisch.