الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Die EU legte einen rechtlichen Rahmen zur Steuerung von Kryptowährungen fest.وضعت الاتحاد الأوروبي الإطار القانوني للتحكم في العملات المشفرة.
-
Der rechtliche Rahmen für Menschenrechte ist in der Verfassung festgelegt.يتم تحديد الإطار القانوني لحقوق الإنسان في الدستور.
-
Die Regierung arbeitet an einem neuen rechtlichen Rahmen für die digitale Wirtschaft.تعمل الحكومة على إطار قانوني جديد للإقتصاد الرقمي.
-
Im rechtlichen Rahmen der Umweltgesetzgebung sind strenge Sanktionen gegen Umweltverschmutzung vorgesehen.ضمن الإطار القانوني لتشريعات البيئة ، هناك عقوبات صارمة ضد التلوث البيئي.
-
Die Einbeziehung von Minderheiten in den rechtlichen Rahmen ist wichtig für das soziale Gleichgewicht.إدماج الأقليات في الإطار القانوني مهم للتوازن الاجتماعي.