الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Der Weg ist merkwürdig geschwungen und schwer zu verfolgen.الطريق ملتوًا بشكل غريب وصعب المتابعة.
-
Die geschwungene Linie repräsentiert den Fluss des Lebens.الخط الملتوي يُمثل تدفق الحياة.
-
Die Bäume entlang des Pfades sind bizarr geschwungen.الأشجار على طول المسار ملتوية بشكل غريب.
-
Das Geländer der Brücke ist elegant geschwungen.الدرابزين الخاص بالجسر ملتوًا بأناقة.
-
Das geschwungene Design des Gebäudes ist einzigartig.تصميم المبنى الملتوي فريد من نوعه.
-
Als der kanadische Dollar stark anstieg, hat die Bank of Canada nicht nur Reden geschwungen – sie senkte die Zinssätze.ولكن حين ارتفعت قيمة الدولار الكندي بصورة حادة، لم يكتف بنككندا بالكلام ـ بل سارع إلى تخفيض أسعار الفائدة.
-
Er wird niemals aus den Porträts heraussteigen, auch wennsie noch so oft geschwungen werden.ولا يصلح شبح ستالين كبديل لزعيم حقيقي على قيد الحياة؛ ولنيقفز خارجاً من صوره مهما لوحوا بها.
-
Hab' schon ewig keinen Golfschläger mehr geschwungen.لم ألعب الجولف منذ فترة.
-
Ich habe endlich die Verantwortung übernehmen können, und ich habe nur einen Gartenschlauch geschwungen.لقد تركت (جايك) للتو مع ابواي (كي يأخذاه إلى (سان ديغو ودخلت في مناقشة فظيعة مع والدي
-
Und den hölzernen Krummsäbel geschwungen. - Du hast mich nie gewinnen lassen.كنت الوحيد الذى لايدعنى أفوز
-
- Du hast einen Hammer - gegen den Kopf einer Frau geschwungen.،لقد صدمت مطرقةً برأس امرأة
-
Vor allem, weil du so hübsch geschwungene Lippen hast.بالظبط..خصوصاُ مع انحناء شفتيكى هكذا
-
Du kommst mir irgendwie bekannt vor. Hast du jemals deine Hüften für mich geschwungen?تبيدن مألوفة ألم تهزّي مؤخرتك لي مسبقاً؟
-
Nein, schau mal den geschwungen an.حصلت الشرطة على سجلات هاتف (مات) النقال
-
Verneuils haben geschwungene Wachstumslinien.الفيورنـــي تغطـي الخطـــــوط للياقــــوتــه