أمثلة
  • Ich mag es, Bücher zu lesen.
    أنا أحب قراءة الكتب.
  • Das Lesen von Büchern erweitert den Horizont.
    قراءة الكتب توسع الأفق.
  • Sie verbringt ihre Freizeit damit, Bücher zu lesen.
    تقضي وقت فراغها في قراءة الكتب.
  • Bücher lesen ist eine gute Gewohnheit.
    قراءة الكتب عادة جيدة.
  • Ich bevorzuge es, Bücher auf Papier zu lesen, anstatt sie auf einem digitalen Gerät zu lesen.
    أفضل قراءة الكتب على الورق بدلاً من قراءتها على جهاز رقمي.
  • Etwas enttäuscht ist man beim Lesen des Buches daher, dass gerade dieser Aspekt in den Darstellungen der islamistischen Akteure in Österreich nur am Rande behandelt wird.
    غير أن القارئ يُصاب بخيبة الأمل بعض الشيء عندما يمضي في قراءة الكتاب ويكتشف أن هذا المنحى بالذات يكاد يغيب عن المقالات التي كتبها الناشطون الإسلامويون في النمسا، وأنه لا يُذكر إلا عَرَضاً.
  • Diejenigen Schriftbesitzer, die ihre Heiligen Bücher richtig lesen und verstehen, glauben dann (an den Koran). Diejenigen, die nicht daran glauben, das sind die Verlierer.
    الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به فأولئك هم الخاسرون
  • Viele europäische Länder, aber auch Australien, Kanada, Israel und Neuseeland haben Gesetze verabschiedet, die ein„öffentliches Ausleihrecht“ begründen, d.h. der Staat erkennt an,dass es ein öffentliches Gut darstellt, hunderte von Menschen eineinziges Buch lesen zu lassen, aber dass dies zugleich den Buchabsatz reduzieren dürfte.
    لقد تبنت العديد من البلدان الأوروبية، فضلاً عن أسترالياوكندا وإسرائيل ونيوزيلندا، تشريعاً يؤسس لحق "الإقراض العام" ـ بموجبهذا التشريع، تقر الحكومة بأن تمكين المئات من الناس من قراءة نسخةواحدة من أي كتاب يشكل منفعة عامة، ولكن هذا من شأنه أن يحد من مبيعاتذلك الكتاب.
  • Das Buch erlaubt es dem Leser außerdem, eigene Prioritätenzu setzen: Führende Ökonomen skizzieren darin Lösungen underrechnen Kosten- Nutzen- Verhältnisse, um eine Gegenüberstellungunterschiedlicher strategischer Optionen zu ermöglichen und diebesten davon zu ermitteln und zu priorisieren.
    كما يسمح الكتاب للقارئ بتحديد أولوياته الخاصة: حيث يرسمخبراء الاقتصاد البارزين الخطوط العريضة للحلول، ويزودون كل حل بنسبالتكاليف إلى الفوائد، حتى يصبح في الإمكان مقارنة الخيارات المختلفةجنباً إلى جنب، والتعرف على أفضل الخيارات ووضعها في المرتبة اللائقةبها من الأولوية.
  • Dennoch ist frei nach Keynes festzustellen: Jedes Mal, wennwir das Radio oder den Fernseher einschalten, eine Zeitung lesen,ein Buch zur Hand nehmen oder uns einen Film ansehen, befinden wiruns im Einflussbereich eines oder mehrerer toter Geisteswissenschaftler, die den Referenzrahmen schufen, durch denwir die Welt sehen.
    وهنا في إعادة لصياغة رأي كينيز في هذا السياق، أزعم أنناكلما شغلنا المذياع أو التلفاز، أو قرأنا صحيفة أو رواية، أو شاهدنافيلماً، فإننا ندين بالفضل في هذا إلى واحد أو أكثر من علماءالإنسانيات الراحلين الذين وضعوا الشروط التي من خلالها نرىالعالم.
  • Und die Juden sagen : " Die Christen stützen sich auf nichts " , und die Christen sagen : " Die Juden stützen sich auf nichts " , wobei sie doch das Buch lesen . Genau so , wie sie reden , redeten diejenigen , die kein Wissen besitzen .
    « وقالت اليهود ليست النصارى على شئ » معتد به وكفرت بعيسى « وقالت النصارى ليست اليهود على شئ » معتد به وكفرت بموسى « وهم » أي الفريقان « يتلون الكتاب » المنزل عليهم ، وفي كتاب اليهود تصديق عيسى ، وفي كتاب النصارى تصديق موسى والجملة حال « كذلك » كما قال هؤلاء « قال الذين لا يعلمون » أي المشركون من العرب وغيرهم « مثل قولهم » بيان لمعنى ذلك : أي قالوا لكل ذي دين ليسوا على شئ « فالله يحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون » من أمر الدين فيدخل المحقُّ الجنة والمبطل النار .
  • Diejenigen , denen Wir das Buch gegeben haben , lesen es , wie man es lesen soll . Diese glauben daran .
    « الذين آتيناهم الكتاب » مبتدأً « يتلونه حق تلاوته » أي يقرؤونه كما أنزل والجملة حال وحق نصب على المصدر والخبر « أولئك يؤمنون به » نزلت في جماعة قدموا من الحبشة وأسلموا « ومن يكفر به » أي بالكتاب المؤتى بأن يحرفه « فأولئك هم الخاسرون » لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
  • oder ( bis ) du ein prunkvolles Haus besitzt oder zum Himmel aufsteigst ; und wir werden nicht eher an deinen Aufstieg glauben , bis du uns ein Buch hinabsendest , das wir lesen können . " Sprich : " Preis sei meinem Herrn !
    « أو يكون لك بيت من زخرف » ذهب « أو ترقى » تصعد « في السماء » بسُلَّم « ولن نؤمن لرقيك » لو رقيت فيها « حتى تنزل علينا » منها « كتابا » فيه تصديقك « نقرؤه قل » لهم « سبحان ربي » تعجب « هل » ما « كنت إلا بشرا رسولاً » كسائر الرسل ولم يكونوا يأتون بآية إلا بإذن الله .
  • ( Gedenke ) des Tages , da Wir alle Menschen mit ihrem ( jeweiligen ) Anführer rufen werden . Wem dann sein Buch in seine rechte Hand gegeben wird , jene wer den ihr Buch ( ohne weiteres ) lesen , und ihnen wird nicht um ein Fädchen Unrecht zugefügt .
    اذكر « يوم ندعو كل أناس بإمامهم » نبيهم فيقال يا أمة فلان أو بكتاب أعمالهم فيقال يا صاحب الشر وهو يوم القيامة « فمن أوتي » منهم « كتابه بيمينه » وهم السعداء أولو البصائر في الدنيا « فأولئك يقرءُون كتابهم ولا يُظلمون » ينقصون من أعمالهم « فتيلاً » قدر قشرة النواة .
  • Unter ihnen gibt es eine Gruppe , die ihre Zungen beim Lesen des Buches verdrehen , damit ihr meint , es gehöre zum Buch , während es nicht zum Buch gehört , und die sagen , es sei von Gott her , während es nicht von Gott kommt . Damit sagen sie gegen Gott eine Lüge aus , und sie wissen es .
    « وإنَّ منهم » أي أهل الكتاب « لفريقا » طائفة ككعب بن الأشرف « يلوون ألسنتهم بالكتاب » أي يعطفونها بقراءته عن المنزل إلى ما حرفوه من نعت النبي صلى الله عليه وسلم ونحو « لتحسبوه » أي المحرف « من الكتاب » الذي أنزله الله « وما هو من الكتاب ويقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون » أنهم كاذبون .