الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Die Stützung der Wirtschaft ist notwendig für die Entwicklung des Landesضرورة تدعيم الاقتصاد لتطور البلاد.
-
Die Regierung ist bemüht, eine Stützung für den Bildungssektor zu gewährleistenالحكومة تسعى لتوفير تدعيم للقطاع التعليمي.
-
Das Land benötigt eine starke Stützung in der Gesundheitsversorgungالبلاد تحتاج إلى تدعيم قوي في الرعاية الصحية.
-
Die Stützung der erneuerbaren Energieindustrie ist entscheidend für den Umweltschutzتدعيم صناعة الطاقة المتجددة أمر حاسم لحماية البيئة.
-
Er arbeitet an der Stützung der Beziehungen zwischen den beiden Ländernيعمل على تدعيم العلاقات بين البلدين.
مرادفات
-
إعانة ، مُساندة ، دعم ، نجدةٌ ، إمداد
مرادفات
-
Stützen, Stützung
أمثلة
-
So viel Material hat er seit 20 Jahren zur Stützung der Gelenke benötigt., Auch der EU-Währungskommissar Pedro Solbes lehnte eine aktive Politik zur Stützung des Euro ab., Zur abermaligen Stützung der Wirtschaft hat die Regierung inzwischen das neunte Konjunkturprogramm seit 1992 vorgelegt: Diesmal soll ein Volumen von rund 18 Billionen Yen (umgerechnet 340 Mrd. DM) mehr Schwung bringen., Grundig-Finanzvorstand Günter Moissl hatte allerdings noch am Freitag über eine gewisse finanzielle und zeitliche Bereitschaft der Banken zur Stützung des Konzerns gesprochen., Zur Stützung seiner Thesen hätte Gehlen sich auf Arbeiten seines Briefpartners berufen können., Potenzielle Börseninterventionen der Regierung dienen dabei nur einem einzigen Ziel - der Stützung der angeschlagenen Banken., Diese Stützung ist mit der Bedingung verbunden, dass der Vertrag mit einem Investor bis März in trockenen Tüchern ist., Manche Analysten erhoffen sich indes von dem anhaltend kräftigen Wirtschaftswachstums Chinas eine Stützung der Metallpreise weltweit., Der EAGFL dient der Stützung der landwirtschaftlichen Preise und verschlingt über die Hälfte des EU-Budgets (2000 bis 2006: 290 Milliarden Euro)., Vergangene Woche erklärte eine Sprecherin des Justizministeriums jedoch, man werde das Material übersenden, da die USA versichert hätten, die Unterlagen nicht zur Stützung des Urteils gegen den mutmaßlichen Terroristen heranzuziehen.
leftNeighbours
-
zur Stützung, Zur Stützung, staatliche Stützung, verbaler Stützung, stärkere Stützung, finanzielle Stützung
rightNeighbours
-
Stützung des, Stützung kapitalschwacher, Stützung Sterlings, Stützung Arafats, Stützung ambulanter, Stützung durch die Bank, Stützung landwirtschaftlicher, Stützung demokratischer
wordforms
-
Stützung, Stützungen, Stützungs