أمثلة
  • In Anlehnung an die von uns in Spanien abgehaltene Konferenz treten auch wir sehr für dieses lohnenswerte Zielein.
    وبعد أن عقدنا اجتماعنا في أسبانيا، فنحن نعرب عن تأييدناالشديد للسعي إلى تحقيق مثل هذا الهدف النبيل.
  • Wenn dem so ist, wird diese Zeit als lohnenswertes Studienobjekt betrachtet werden, als ein Moment, in dem sich Weltinmitten eines schwierigen und ungewissen Prozesses der Neuzusammensetzung befand.
    وإذا كان الأمر كذلك فإن عصرنا سوف يكون عصراً جديراًبالدراسة، فهي لحظة من الزمن حيث أصبح العالم في خضم عملية عصيبة وغيريقينية من إعادة التكوين.
  • Ebenso sind schwache Banken mit Schuldenüberhängen, die siedaran hindern, lohnenswerte Investitionen zu tätigen, ein Bremsklotz für die Wirtschaft.
    وعلى نحو مماثل، فإن البنوك الضعيفة التي تراكمت عليها أعباءالديون التي تمنعها من تمويل استثمارات حقيقية تشكل عبئاً علىالاقتصاد.
  • - Aber lohnenswert. - Etwas anderes reimte sich nicht.
    .هذه المكتبة .غير مسموحة لنا أيضاً
  • lch fand es immer lohnenswert, meinen Mitmenschen zu helfen.
    أنا اعتقد ان مساعدة المحتاج مربحة فى كل الاحوال
  • Es gibt keine lohnenswerten Ideale. Wir haben nur noch das Spiel.
    .ما من سبب جدير بأن نكافح لأجله .كل ما لدينا هو اللعب
  • Das ist ein lohnenswerter Freund.
    هذا الصديق يستحق أن يكون هناك
  • Komm schon. Geheiminformationen sammeln, einer lohnenswerten Mission taktische Unterstützung gewähren.
    هيا. جمع المعلومات الاستخباراتية، تزود الدعم التكتيكي لتحقيق مهمة مستحَقة
  • Er kann mich mit Barry in Verbindung bringen, und Barry hat eine ganze Reihe von Gesetzen gebrochen, was es lohnenswert für Finanzaufsicht macht, sich diese Kontonummer anzuschauen.
    ,يمكنه أن يربطني بباري وباري قد خالف قانونا يعادل حجم مكتبة من الأنظمة الإقتصادية بحثا عن رقم الحساب
  • Wäre es lohnenswert zu Eurer alten Liebe zurückzukehren?
    ربما يكون من المفيد لك أن تعود لحبك القديم ؟