الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Der Text sollte sprachneutral sein, um missverständliche Interpretationen zu vermeiden.يجب أن يكون النص حيادي اللغة لتجنب التفسيرات المربكة.
-
Es ist wichtig, in einer Diskussion sprachneutral zu bleiben, um nicht parteiisch zu wirken.من الضروري أن نبقى حياديين في اللغة في المناقشات لكي لا نظهر كأننا متحيزون.
-
Die Anweisungen waren sprachneutral, so dass sie von Sprechern verschiedener Sprachen verstanden werden konnten.كانت التعليمات حيادية اللغة، بحيث يمكن فهمها من قبل المتحدثين بلغات مختلفة.
-
Ein sprachneutraler Ansatz ermöglicht eine gleichmäßige Kommunikation in multikulturellen Umgebungen.يتيح النهج الحيادي للغة التواصل المتساوي في البيئات متعددة الثقافات.
-
Sprachneutrale Dokumente erleichtern die Lokalisierung für verschiedene Märkte.تسهل الوثائق المحايدة للغة التوطين للأسواق المختلفة.