أمثلة
  • Das Nigerdelta ist eine bedeutende Biodiversitätszone in Afrika.
    دلتا النيجر هي منطقة تنوع بيولوجي هامة في أفريقيا.
  • Ölverschmutzung ist ein erhebliches Problem im Nigerdelta.
    تلوث النفط هو مشكلة كبيرة في دلتا النيجر.
  • Das Nigerdelta ist für seine reichen Erdölreserven bekannt.
    دلتا النيجر معروفة بوفرة احتياطيات النفط فيها.
  • Viele Menschen im Nigerdelta leben von der Fischerei und Landwirtschaft.
    يعتمد الكثير من الناس في دلتا النيجر على الصيد والزراعة للعيش.
  • Die Bevölkerung im Nigerdelta leidet unter den Folgen der Umweltverschmutzung.
    السكان في دلتا النيجر يعانون من تأثيرات التلوث البيئي.
  • Die Vereinten Nationen unterstützten die Regierung Nigerias bei der Abhaltung der Nigerdelta-Konferenz im Dezember 2001, auf der Möglichkeiten zur Förderung der Stabilität und der Entwicklung in der Region erarbeitet wurden.
    وقدمـت الأمم المتحدة الدعم إلى حكومة نيجيريا في تنظيم مؤتمر دلتا النيجر في كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي وضع خيارات لتعزيز الاستقرار والتنمية في تلك المنطقة.
  • Seit Jahrzehnten produzieren viele große Ölgesellschaften,u.a. Shell, Exxon Mobil und Chevron, Öl im Nigerdelta, einemökologisch fragilen Gebiet aus Sumpfwäldern, Mangroven, flachen Regenwäldern und der Küste vorgelagerten Barriere- Inseln.
    فعلى مدى عقود من الزمان، كانت شركات النفط الكبرى، بما فيذلك إكسون موبيل وشيفرون، تنتج النفط في دلتا النيجر، وهي منطقة هشةبيئياً من غابات مستنقعات المياه العذبة، وغابات المنجروف، والغاباتالمطيرة والجزر الساحلية الحاجزة.
  • Tatsächlich gab Exxon Mobil genau zu dem Zeitpunkt, als BPmit den neuen Geldstrafen belegt wurde, gerade wieder ein neues Pipeline- Leck im Nigerdelta bekannt.
    ومع تعرض شركة بريتيش بتروليوم لعقوبات جنائية جديدة، أعلنتشركة إكسون موبيل عن تسرب آخر من خطوط الأنابيب في دلتاالنيجر.
  • Shell, der größte ausländische Betreiber im Nigerdelta, istwiederholt für seine ungeheuerlichen Praktiken und seine mangelnde Bereitschaft, die Verantwortung dafür zu übernehmen, kritisiertworden.
    وكانت شركة شِل، وهي الشركة الأجنبية الأكبر بين الشركاتالعاملة في دلتا النيجر، عُرضة للانتقادات الشديدة المتكررة بسببممارساتها الفاضحة وعدم استعدادها لتحمل المسؤولية.
  • Im vergangenen Jahr veröffentlichte das Umweltprogramm der Vereinten Nationen ( UNEP) einen bemerkenswerten Bericht über das Ogoniland, das Gebiet einer wichtigen Volksgruppe im Nigerdelta,das im Epizentrum eines Konflikts zwischen den örtlichen Gemeinschaften und den international Ölgesellschaftensteht.
    في العام الماضي، أصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريراًرائعاً عن أوجونيلاند، الموطن العرقي الرئيسي في دلتا النيجر والذيكان في بؤرة الصراع بين المجتمعات المحلية وشركات النفطالدولية.
  • Im Nigerdelta, das den Großteil des nigerianischen Ölsbirgt und wo viele der Armen des Landes leben, herrscht Chaos.
    فالآن يواجه إقليم دلتا النيجر اضطرابات عظيمة، وهذا الإقليمموطن لأغلب احتياطي نيجيريا من النفط، والعديد من أفقرسكانها.
  • Yar’ Adua allerdings wies Vorwürfe des Wahlbetrugs zurückund in den ersten Tagen seiner Präsidentschaft heimste er sowohldaheim als auch im Ausland Lob für seine Versprechen ein, der Korruption den Kampf anzusagen und ein Abkommen mit den Milizen imölreichen, aber von Gewalt geplagten Nigerdelta schließen zuwollen.
    إلا أن يارادوا لم يلق بالاً إلى الاتهامات بتزويرالانتخابات، وفي أوائل أيام ولايته اجتذب الثناء والامتداح في الداخلوالخارج بعد أن وعد بملاحقة الفساد والسعي إلى عقد اتفاق مع الميلشياتالمسلحة في منطقة دلتا النيجر الغنية بالنفط والمبتلاةبالعنف.
  • Es gibt keinen Grund zur Annahme, dass Goodluck Jonathanvorbeugend aus dem Amt scheiden würde. Ihn aus dem Amt zuentfernen, wenn er die Präsidentschaft antreten sollte, würde wohlzu beispiellosen Gewaltausbrüchen im Nigerdelta führen.
    ليس هناك من الأسباب ما يدعونا إلى الاعتقاد بأن جودلاكجوناثان قد يستقيل اتقاءً لهذه المعضلة، وإزاحته عن منصبه في حالةتوليه رئاسة البلاد من شأنها أن تؤدي إلى اندلاع أعمال عنف غير مسبوقةفي منطقة الدلتا.
  • Die drängenden Probleme des Landes – ausufernde Korruption,verfallende soziale und materielle Infrastruktur sowie wachsendeethnische und religiöse Aufstände im Nordosten, in der Mitte, im Südosten und im Nigerdelta – müssen erst noch in Angriff genommenwerden.
    ولكن يظل لزاماً على البلاد أن تتعامل بجدية مع مشاكل خطيرةمتصاعدة ـ الفساد الرسمي المستشري، وتدهور البنية الأساسية الاجتماعيةوالمادية، وتنامي حركات التمرد العرقية والدينية في شمال شرق البلاد،والمنطقة الوسطى، وجنوب شرق البلاد، ودلتا النيجر.
  • Die Zahl der Anschläge im „sunnitischen Dreieck“ (undinsbesondere in Baghdad) freilich ähnelt jener in Tschetschenienund dem Nigerdelta.
    لكن الهجمات في "المثلث السني" العراق (وبصورة خاصة في بغداد)تحدث بمعدلات تنافس نظيراتها في الشيشان ودلتا النيجر.