أمثلة
  • Ich fühle mich völlig ermattet nach der Arbeit.
    أشعر بالإرهاق الشديد بعد العمل.
  • Nach dem Marathonlauf war er völlig ermattet.
    بعد الركض في الماراثون، كان مرهقًا تمامًا.
  • Sie sah von der langen Reise ermattet aus.
    بدت مرهقة بعد الرحلة الطويلة.
  • Die Mutter war von der Pflege des kranken Kindes ermattet.
    كانت الأم مرهقة من العناية بالطفل المريض.
  • Nach einem langen Arbeitstag bin ich oft sehr ermattet.
    بعد يوم عمل طويل، أكون غالبًا مرهقًا للغاية.
  • Müde verlässt er das Pult und hinterlässt ermattete Zuhörer. "Auf welchem Planeten lebt dieser Mann?", fragt einer der Wirtschaftsleute.
    وغادر المنصة متعبًا تاركًا المستمعين منهكين. وتساءل أحد الاقتصاديين قائلاً: "على أي كوكب يعيش هذا الرجل؟".
  • Nachdem die Welt den ehemaligen UNO- Generalsekretär Kofi Annan bei seinen jüngsten Bemühungen um ein Ende der Gewalt in Kenia unterstützt, fragen sich auch viele, ob ein ermatteter Annanoder eine andere Person von internationalem Rang, Ende dieses Monats ein anderes Problem bekämpfen wird, das sich in Simbabweauftut.
    في ظل التأييد العالمي الذي حظي به أمين عام الأمم المتحدةالسابق كوفي أنان في جهوده الأخيرة الرامية إلى إنهاء العنف في كينيا،وجد العديد أنفسهم يتساءلون عما إذا كان أنان ، بعد أن طال منه التعبوالإرهاق، أو أي زعيم عالمي آخر، قد يسارع بحلول نهاية هذا الشهر إلىالكفاح ضد نار أخرى مستعرة: هذه المرة في زيمبابوي.
  • So jung und schon so ermattet.
    متعب بالنسبة لشاب
  • Seine Hoheit ist ermattet nach der langen Reise.
    لَرُبَّمَا هذا أتعبَ واحد بعد السفرةِ.
  • Seine Hoheit ist ermattet nach der langen Reise.
    لابد أن صاحب السمو متعب بعد رحلته الطويلة
  • Oder Sie sind gerade nur zu ermattet, um sich daran zu erinnern.
    أم أنك مضطرب و لا تتذكر؟
  • Ich bin einfach ein ermatteter Reisender wie Sie.
    !أنا مجرد مسافر مُنهك من السّفر
  • Zwei Bier für zwei ermattete Reisende. Ah, ist noch ein bisschen Früh.
    .كوبان من الجعة لاثنان من المُسافرين المُتعبان - ... الوقت لا زال مبكراً -
مرادفات
  • تعب ، مكدُود ، منهُوك
مرادفات
  • verringern, schwächen, nachlassen, erschöpfen, abschwächen, ermüden, erlahmen, aushöhlen, abflauen, erschlaffen
أمثلة
  • -Du scheinst ermattet!, Ihr seid ermattet; stützt Euch auf mich., - wie zum Tod Bin ich ermattet!, Sein Mitgefühl löscht mit dem Leiden aus, In Wollüsten ermattet seine Tugend, Für seine Thorheit schickt ihm Peru Gold, Für seine Laster zieht sein Hof ihm Teufel., Nicht in die Tiefe der Nacht, Unbetreten den Ewiglebenden, Wo, bedeckt von beschwerendem Graus, Deine Tochter ermattet!, Man ließ die Geretteten, die nun sehr ermattet waren, sich durch Speise und Trank erquikken., Er war so ermattet von Allem, was er gelitten hatte, daß er kaum mehr auf den Füßen stehen konte., Hätte er nur einen einzigen Gehülfen gehabt, der dan, wenn er selbst ermattet war, fortgefahren hätte zu reiben: so würde er gewiß mit der Entzündung des Holzes zu Stande gekommen sein., Denn wenn das Holz schon so heiß geworden war, daß es rauchte; so befand er sich so ermattet, daß er nothwendig erst einige Augenblikke einhalten muste, um wieder neue Kräfte zu samlen., Von Angst und Beklemmung ermattet lehnt' er sich an den Baum, von dem er herabgestiegen war; und seiner gepresten Brust entfuhren ohn' Unterlaß Seufzer, die mehr Schrei, als Seufzer, waren.
leftNeighbours
  • sank ermattet, Blutverluste ermattet, sichtlich ermattet, Recken ermattet, ganz ermattet, Tode ermattet, frustriert ermattet, fürchterlich ermattet, völlig ermattet, sinkt ermattet
rightNeighbours
  • ermattet niedersank, ermattet wirkenden, ermattet warfen
wordforms
  • ermattet, ermattete, ermatteten, ermatten, ermattend, ermatte, ermattetet, ermattetest, ermattest