الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Die Atmosphäre hier ist sehr beschaulichالجو هنا هادئ للغاية.
-
Er verbrachte einen beschaulichen Morgen in seinem Gartenقضى صباحًا هادئًا في حديقته.
-
Dieses Dorf ist bekannt für seine beschauliche Landschaftهذه القرية معروفة بالمناظر الطبيعية الهادئة.
-
Sie haben eine beschauliche Reise durch die Berge genossenاستمتعوا برحلة هادئة عبر الجبال.
-
Ich suche einen beschaulichen Ort zum Entspannenأبحث عن مكان هادئ للاسترخاء.
-
Manch einer hegt eine rosige Vorstellung vom Leben als Jäger und Sammler im Stammesverband, das, verglichen mit demheutigen Leben, einfacher und vermeintlich beschaulicher gewesensein müsste.ان البعض يحملون نظرة وردية عن حياة ابسط واكثر هدوءا للقبائلالتي كانت تعيش على الصيد مقارنة بحياتنا الحالية .
-
Ein anderes Mal, als wir an einem beschaulichen Flüsschenentlang spazierten, sah ich einen Mann, der dasaß und,offensichtlich zufrieden mit sich und der Welt, seine Angelbeobachtete, während neben ihm Fische, die er schon gefangen hatte,hilflos an der Luft zappelten.وفي يوم آخر ساقتنا مسيرتنا إلى جدول هادئ، فرأيت رجلاً يجلسوهو يراقب خيط صنارته، في سلام ظاهري مع العالم، في حين كانت بعضالأسماك التي اصطادها تتلوى وتضرب الهواء بجانبه وهي تناضل في محاولةللتنفس.
-
Ein kleines, beschauliches Städtchen in Maryland.انها المدينة الهادئة الصغيرة ميريلند
-
Ihr Verstand ist so beschaulich, so gerade heraus, kaum genutzt.عقلك بسيط جدا, وصريح وبالكاد يستخدم