أمثلة
  • Soziale Verelendung kann zu chronischen Gesundheitsproblemen führen.
    الحرمان الاجتماعي يمكن أن يؤدي إلى مشاكل صحية مزمنة.
  • Bildung ist der beste Heilmittel gegen soziale Verelendung.
    التعليم هو العلاج الأفضل للحرمان الاجتماعي.
  • Wir müssen konkrete Schritte unternehmen, um die soziale Verelendung in armen Gemeinschaften zu reduzieren.
    يجب أن نتخذ خطوات ملموسة للحد من الحرمان الاجتماعي في المجتمعات الفقيرة.
  • Soziale Verelendung führt zu einer humanitären Krise.
    الحرمان الاجتماعي يؤدي الى أزمة إنسانية.
  • Soziale Verelendung ist ein Problem, das wir ernst nehmen müssen.
    الحرمان الاجتماعي هو مشكلة يجب أن نعالجها بجدية.
  • Die soziale Verelendung fördert zudem Kriminalität und Gewalt. Die Grenzen zwischen politischer und krimineller Gewalt verschwimmen. Der Gaza-Streifen befindet sich auf dem Weg der "Somalisierung". Im Unterschied zu Somalia aber findet der Zerfall des "Staats" hier schon vor der Staatsgründung statt.
    زدّ على ذلك أنَّ الافتقار الاجتماعي يشجِّع على ارتكاب أعمال جنائية وممارسة العنف. وهكذا تُطمس الحدود بين العنف السياسي والجنائي. فقطاع غزة يسير في طريق نحو الـ"صوملة". لكن انهيار "الدولة" يتم هنا في قطاع غزة، على خلاف الصومال، قبل تأسيس هذه الدولة.
  • Im nördlichen Kaukasus führte eine Kombination von sozialer und ökonomischer Verelendung auf der einen, sowie die Folgen des Tschetschenienkonfliktes auf der anderen Seite zum Erstarken extremistischer Gruppen, von denen einige an Terroranschlägen beteiligt waren.
    ففي منطقة القوقاس الشمالية أدّى التهميش الاجتماعي والاقتصادي من جهة، وكذلك نتائج الأَزمة الشيشانية من جهة أخرى، إلى تقوية شوكة جماعات متطرّفة، شارك بعض من أَعضائها في عمليات إرهابية.