الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Nach langer Überlegung bin ich zu dem Schluss gekommen, dass dies die beste Lösung ist.بعد تفكير طويل، وصلت إلى النتيجة أن هذا هو الحل الأمثل.
-
Sie kam zu dem Schluss, dass es besser ist, den Job zu wechseln.وصلت إلى النتيجة أنه من الأفضل تغيير الوظيفة.
-
Die Forscher kamen zu dem Schluss, dass der Klimawandel eine ernsthafte Bedrohung darstellt.وصل الباحثون إلى النتيجة أن التغير المناخي يمثل تهديدا خطيرا.
-
Aufgrund der vorliegenden Beweise bin ich zu dem Schluss gekommen, dass er unschuldig ist.بناء على الأدلة المتوفرة، وصلت إلى النتيجة أنه بريء.
-
Nach der Prüfung aller Fakten sind wir zu dem Schluss gekommen, dass wir unser Angebot überdenken müssen.بعد فحص جميع الحقائق، وصلنا إلى النتيجة أنه يجب علينا إعادة النظر في عرضنا.